Mindaathe Thammil Lyrics English Translation – Rahel Makan Kora | Kailas | Mridula Warrier

“Mindaathe Thammil” is a song by Kailas, Mridula Warrier, and Aravind Dileep Nair from the album Rahel Makan Kora. The lyrics from B.K. Harinarayanan begin by showing two people together “without a word between us.” This establishes a connection that exists in silence.

Mindaathe Thammil Lyrics English Translation - Rahel Makan Kora | Kailas | Mridula Warrier
Released: September 29, 2023

Mindaathe Thammil

Kailas | Mridula Warrier • From “Rahel Makan Kora”

Lyricist
Kailas, Mridula Warrier, B.K. Harinarayanan, Aravind Dileep Nair

Rahel Makan Kora’s Mindaathe Thammil Lyrics Translation

The verses compare the pair to the “two banks of a single river,” separate but following the same course. One person is also described as a comfort who arrives “like a shade” during moments of pain. Their bond is shown through these natural images instead of direct statements.

Mindaathe Thammilthammilonnum MindeedaatheWithout a word between us, not a single one spoken
Kanpeelithumpaal Polum Onnum ChollidaatheNot even a whisper from the flutter of an eye
Mindaathe Thammilthammilonnum MindeedaatheWithout a word between us, not a single one spoken
Kanpeelithumpaal Polum Onnum ChollidaatheNot even a whisper from the flutter of an eye
Manamariyumithiruvarume Mazhananayumithoru VazhiyeOur hearts understand each other, drenched in rain on this shared path
Oru Puzhayude Irukarayaayini Neeyum NjaanumeFrom now on, we are the two banks of a single river
Mindaathe Thammilthammilonnum MindeedaatheWithout a word between us, not a single one spoken
Kanpeelithumpaal Polum Onnum ChollidaatheNot even a whisper from the flutter of an eye
Swayamozhukana Paathayaake Mazhanizhalala Pole NeeyeAlong this path that flows on its own, you are like a rain-shadow’s ripple
Pakaliravariyaathe Oru Thari PiriyaatheNot knowing day from night, never apart for even a moment
Manamaake Neeye PularkaalamaananeelimeYou fill my heart, you’re the dawn in a blue sky
Akalaathe Koode Porul Vaakkinenna PolaveStaying close, always near, like the meaning bound to a word
Oru Marumozhi ParanjidaatheWithout offering a single word in reply
Oru Cherumizhi Pakarnnidaathe Vanne EnnilaayWithout sharing even a fleeting glance, you came into my soul
Mindaathe Thammilthammilonnum MindeedaatheWithout a word between us, not a single one spoken
Kanpeelithumpaal Polum Onnum ChollidaatheNot even a whisper from the flutter of an eye
Karathirayana Thonipole Thuzhayeriyukayaanu MohamLike a boat searching for the shore, my desire keeps rowing on
Jalamani Kaliloode Kanavizha MuriyaatheThrough the glistening drops of water, without breaking the spell of this dream
Thanalaayi Neeye Viral Neettivannu NovilaayYou became my shade, reaching out to me in my pain
Mizhineeru Maaye Ithal Chernnu Nammalee VazhiMaking the tears fade away, we walk this path, close as petals
Chiriyude Mazha NananjupokeLet’s get drenched in a rain of laughter
Chirakodu ChirakalinjupokeLet our wings melt into one another
Paadoo KaathilaaySing softly into my ear
Mindaathe Thammilthammilonnum MindeedaatheWithout a word between us, not a single one spoken
Kanpeelithumpaal Polum Onnum ChollidaatheNot even a whisper from the flutter of an eye
Manamariyumithiruvarume Mazhananayumithoru VazhiyeOur hearts understand each other, drenched in rain on this shared path
Oru Puzhayude Irukarayaayini Neeyum NjaanumeFrom now on, we are the two banks of a single river

Mindaathe Thammil Music Video

The song presents a relationship defined by quiet understanding, not conversation. It uses details of nature, like a shared rainy path, to describe their journey. The result is a complete picture of a bond that is felt rather than spoken.