من دونك ما بعيش Lyrics (English Meaning) — Anas Abu Sneineh | Odai Zagha
Odai Zagha writes and composes ‘من دونك ما بعيش,’ a heartfelt ode to love. The song features Anas Abu Sneineh, whose vocals add depth to the tune. Together, they create a melody that captures the intensity of longing and devotion.
Released: April 21, 2023
من دونك ما بعيش
Anas Abu Sneineh | Odai Zagha
Lyricist
Odai Zagha
Composer
Odai Zagha
من دونك ما بعيش Lyrics English Translation by Anas Abu Sneineh | Odai Zagha
The lyricist mentions silencing the world’s noise and bringing the moon down for his love, a vivid symbol of his dedication. Anas Abu Sneineh sings, ‘Without you, I can’t live a single moment in this life,’ encapsulating the song’s emotional core. The lyrics describe love as the universe, tender-hearted and all-consuming.
Yom men el ayyam saat el qadarIt was one of those days, at the fated hour.
Kharabti beiti halsabiya yom el malet bel khasrThis girl turned my world upside down when she swayed her hips.
Ya weili sho am biseer qessa kbira w saabe ktirOh my, what’s happening? It’s a grand story and it’s so intense.
Daq el albi bsor-aa 100 daqdaq naqous el khatarMy heart raced so fast, it sounded an alarm like a warning.
Men donak ma baish lahza bhalomrWithout you, I can’t live a single moment in this life.
Watteitlak sot el koun w banzellak el qamarI’ve silenced the world’s noise and I’ll bring the moon down for you.
Enti endi koll el koun ya om el qalb el hanounYou’re the whole universe to me, oh possessor of such a tender heart.
Habbi w farhi w qalbi omri enti ya ahla el basharYou’re my love, my joy, my heart, and my life; you’re the most beautiful person on Earth.
Oyouni ma btnam t-awadet el saharMy eyes won’t sleep, they’ve grown used to staying up all night.
Asmaa sotak w aktob esmak aa ennejmat w aa el qamarI listen to your voice and write your name on the stars and the moon.
Enti ya sett el banat enti el hawa w ennasamatYou’re the lady of all ladies, you’re the air and the gentle breezes.
Rafeeqat qalbi w hessat rouhi hatta akher el omrYou’re my heart’s companion and my soul’s half until the end of time.
Enti ennejme bhalatmat enti ya koll eddunyaYou’re the star in this darkness, you’re the entire world to me.
Farhat qalbi wal kalimat ma btousefni sho beniYou’re my heart’s joy, and words can’t describe what I’m feeling.
Aayshtini bel hana arafftini sho anaYou’ve made me live in happiness and showed me who I truly am.
Iza bteghibi anni koll saa bteqleb endi senaIf you’re away from me for just an hour, it feels like a year has passed.
Men donak ma baish lahza bhalomrWithout you, I can’t live a single moment in this life.
Watteitlak sot el koun w banzellak el qamarI’ve silenced the world’s noise and I’ll bring the moon down for you.
Enti endi koll el koun ya om el qalb el hanounYou’re the whole universe to me, oh possessor of such a tender heart.
Habbi w farhi w qalbi omri enti ya ahla el basharYou’re my love, my joy, my heart, and my life; you’re the most beautiful person on Earth.
Men donak ma baish lahza bhalomrWithout you, I can’t live a single moment in this life.
Watteitlak sot el koun w banzellak el qamarI’ve silenced the world’s noise and I’ll bring the moon down for you.
Enti endi koll el koun ya om el qalb el hanounYou’re the whole universe to me, oh possessor of such a tender heart.
Habbi w farhi w qalbi omri enti ya ahla el basharYou’re my love, my joy, my heart, and my life; you’re the most beautiful person on Earth.
Yom men el ayyam saat el qadarOne day, during that fated moment,
Kharabti beiti halsabiya yom el malet bel khasrthat girl ruined my composure when she moved so gracefully.
Ya weili sho am biseer qessa kbira w saabe ktirGoodness, what’s happening to me? This is a massive and difficult story.
Daq el albi bsor-aa 100 daqdaq naqous el khatarMy heart beat at 100 miles an hour, ringing like a warning bell.
Gher oyounak ma habeit metl qalbak ma la’eitI haven’t loved any eyes but yours, and I’ve never found a heart like yours.
Saamea sotak hamsak rasmak jowa qalbi benhaferI hear your voice and your whisper, and your image is engraved inside my heart.
Ya omri w qalbi el hanoun watteitlak sot el kounOh my life and my tender heart, I’ve silenced the world’s noise for you.
Hamm jbal bshilo annak bseher ta yighfa el saharI’ll lift mountains of worry from you, watching over you until the night itself falls asleep.
Men donak ma baish lahza bhalomrWithout you, I can’t live a single moment in this life.
Watteitlak sot el koun w banzellak el qamarI’ve silenced the world’s noise and I’ll bring the moon down for you.
Enti endi koll el koun ya om el qalb el hanounYou’re the whole universe to me, oh possessor of such a tender heart.
Habbi w farhi w qalbi omri enti ya ahla el basharYou’re my love, my joy, my heart, and my life; you’re the most beautiful person on Earth.
Enti ennejme bhalatmat enti ya koll eddunyaYou’re the shining star in the shadows, you are my whole universe.
Farhat qalbi wal kalimat ma btousefni sho beniYou’re the delight of my heart, and no words can explain my state.
Aayshtini bel hana arafftini sho anaYou’ve filled my life with bliss and helped me discover myself.
Iza bteghibi anni koll saa bteqleb endi senaWhenever you leave me for an hour, it feels like a long year.
If you want to understand ‘من دونك ما بعيش,’ the lyrics express an unyielding devotion that defines the singer’s existence. Anas Abu Sneineh delivers a performance that makes this Arabic ballad unforgettable.