Moh Moh Ke Dhaage (Female, Male) Lyrics Translation

Moh Moh Ke Dhaage Lyrics with Female, Male version Translation from Dum Laga Ke Haisha movie. Learn the English Meaning of Ayushmann Khurrana & Bhumi Pednekar Yeh Moh Moh Ke Dhaage Song Lyrics.

yeh moh moh ke dhaage lyrics English male female
Song Name:Moh Moh Ke Dhaage (Male, Female)
Album/Movie:Dum Laga Ke Haisha (2015)
Singer(s):Monali Thakur, Papon
Lyrics Writer(s):Varun Grover
Music Director(s):Anu Malik
Music Video Director:Sharat Katariya
Music Video Features:Ayushmann Khurrana, Bhumi Pednekar
Record Label:© 2015 YRF Music

YEH MOH MOH KE DHAAGE SONG LYRICS ENGLISH MEANING – MALE & FEMALE

Moh Moh Ke Dhage, Moh Moh Ke Dhage,
The threads of love. The threads of love.

Yeh Moh Moh Ke Dhage, Teri Ungliyon Se Ja Uljhe,
Yeh Moh Moh Ke Dhage, Teri Ungliyon Se Ja Uljhe,
Koi Toh Toh Na Lage, Kis Tarah Girah Ye Suljhe,

The threads of endearment are entangled in your fingers.
The threads of affection are caught up in your fingers.
I cannot find a way to untie the knot.

Hai Rom Rom Iktara, Hai Rom Rom Iktara,
Jo Badalon Mein Se Guzre,

My life is like that star.
My life is like that star that passes through the clouds.

Yeh Moh Moh Ke Dhage, Teri Ungliyon Se Ja Uljhe,
Koi Toh Toh Na Lage, Kis Tarah Girah Ye Suljhe,

Threads of love are caught in your fingers.
I can’t find a way to untie the knot.

Tu Hoga Zara Pagal Tune Mujhko Hai Chuna,
Kaise Tune Ankaha Tune Ankaha Sab Suna,
Tu Hoga Zara Pagal Tune Mujhko Hai Chuna,

You must be a little crazy to have chosen me.
How did you hear my unspoken words?
You have to be a bit crazy to have me chosen.

Tu Din Sa Hai Main Raat,
Aa Na Dono Mill Jayein Shamon Ki Tarah,
Yeh Moh Moh Ke Dhage, Teri Ungliyon Se Ja Uljhe,
Koi Toh Toh Na Lage, Kis Tarah Girah Ye Suljhe,

You ‘re like the day, and I’m like the night.
Let’s get together like the evenings.
Threads of love are caught in your fingertips.
I can’t find a way to unite the knot.

Ki Teri Jhooti Batein Main Sari Man Loon,
Ankhon Se Tere Sach Sabhi, Sab Kuch Abhi Jaan Lu,
Ki Teri Jhooti Batein Main Sari Man Loon,

I’m going to believe even if you lie to me.
I will know all the facts from your eyes.
I’m going to believe even if you lie to me.

Tez Hain Dhara Behte Se Hum Awara,
Aa Tham Ke Sanse Le Yahan,

The flow is fast, and we’re floating aimlessly.
Let’s stop for a while and get some rest.

Yeh Moh Moh Ke Dhage, Teri Ungliyon Se Ja Uljhe,
Koi Toh Toh Na Lage, Kis Tarah Girah Ye Suljhe,

Affection strings are stuck in your fingers.
I can’t figure out how to untie the knot.

[Male Version lyrics that are different from female version]

Ki Aisa Beparwah Mann Pehle Toh Na Tha,
Chitthiyon Ko Jaise Mill Gaya, Jaise Ik Naya Sa Pata,
Ki Aisa Beparwah Mann Pehle Toh Na Tha,

My heart was never as carefree as now.
Like a letter that found a new address.
My heart has never been as carefree as it is now.

Khali Rahein Hum Aankh Moonde Jayein,
Pahunche Kahin Toh Bewajah,

We walk on empty roads with our eyes closed.
Ending up in a faraway place. Aimlessly!

Yeh Moh Moh Ke Dhaage, Teri Ungliyon Se Ja Uljhe,
Koi Toh Toh Na Laage, Kis Tarah Girah Ye Suljhe,

The threads of endearment are entangled in your fingers.
I cannot find a way to untie the knot.

Moh Moh Ke Dhaage (Female) Music Video

Moh Moh Ke Dhaage (Male) Music Video

Find out more Hindi to English Translations like 'Moh Moh Ke Dhaage (Female, Male)' from , .