Momennohankachiifu Lyrics [English Meaning] – Ganmi

GANMI writes lyrics for MOMENNOHANKACHIIFU while 松本隆 and 筒美京平 produce the melody. The song follows a train heading east, each line giving a gift to a city companion. I’ll keep looking, I’ll search for it appears as a promise that pulls the listener forward.

Momennohankachiifu Lyrics [English Meaning] - Ganmi
Released: March 13, 2024

MOMENNOHANKACHIIFU

Ganmi

Lyricist
松本隆, 筒美京平
Composer
松本隆, 筒美京平

MOMENNOHANKACHIIFU Meaning & Lyrics (Ganmi)

松本隆 writes the lyric I’ll send you a cotton handkerchief, please, a direct appeal that anchors the verse. This image of a handkerchief is physical, it reminds listeners of small comforts in travel. The verse mixes city sights with train motion, a vivid scene that unfolds without abstraction.

Koibito yo boku wa tabidatsuMy love, I’m setting out on a journey,
Higashi eto mukau ressha deOn a train headed for the east.
Hanayaida machi de kimi e no okurimonoIn the bustling city, a gift for you,
Sagasu sagasu tsumori daI’ll keep looking, I’ll search for it.
Iie anata watashi waNo, my dear, as for me,
Hoshii mono wa nai no yoThere’s nothing that I want.
Tada tokai no enogu niJust don’t let the city’s colors
Somaranaide kaetteStain who you are before you return,
Somaranaide kaetteDon’t let them change you, just come back.
Koibito yo hantoshi ga sugiMy love, half a year has passed,
Aenai ga nakanaide kureWe can’t meet, but please don’t cry.
Tokai de hayari no yubiva wo okuru yoI’m sending a ring that’s trendy in the city,
Kimi ni kimi ni niauhazu daIt’s sure to, sure to look good on you.
Iie hoshi no daiya moNo, not even a diamond like a star,
Umi ni nemuru shinju moOr a pearl slumbering in the sea,
Kitto anata no kisu hodoSurely, compared to your kiss,
Kirameku hazu nai monoThey couldn’t possibly sparkle,
Kirameku hazu nai monoThey’d never shine quite as bright.
Koibito yo ima mo sugao deMy love, is your face still bare,
Kuchibeni mo tsukenai mama kaWithout even wearing any lipstick?
Mimachigau youna suutsu kita boku noOf me in a suit that makes me look like a stranger,
Shashin shashin wo mite kurePlease look, just look at this photo.
Iie kusa ni nekorobuNo, the you who lay in the grass,
Anata ga suki datta noIs the one I’ve always loved.
Demo kogarashi no biru machiBut in the city of cold winds and concrete,
Karada ni ki wo tsukete nePlease take good care of yourself,
Karada ni ki wo tsukete neStay healthy out there, okay?
Koibito yo kimi wo wasureteMy love, please forgive me for forgetting you,
Kawatteiku boku wo yurushiteFor how I’m starting to change.
Mainichi yukai ni sugosu machikadoOn these street corners where I spend my days so happily,
Boku wa boku wa kaerenaiI, I just can’t come home.
Anata saigo no wagamamaMy dear, one last selfish request,
Okurimono wo nedaru waI’m going to beg you for a gift.
Nee namida fuku momen noHey, just a cotton one for my tears,
Hankachiifu kudasaiPlease give me a handkerchief,
Hankachiifu kudasaiGive me a handkerchief, please.

MOMENNOHANKACHIIFU Music Video

The MOMENNOHANKACHIIFU lyrics offers gentle reassurance, gentle reassurance ties each chorus to a calm tone. GANMI sings in Japanese, Japanese conveys heartfelt warmth.