Moon Lyrics Translation | Kushagra

Kushagra’s song ‘Moon’ features actors Kushagra and Diya Bihani in its music video. Composed by Kushagra, the track opens with the speaker describing their beloved flowing through their mind like a dream. This establishes the song’s focus on a deep, consuming connection.

Moon Lyrics Translation | Kushagra

Moon

Kushagra

Composer
Kushagra

Kushagra’s Moon Lyrics Translation

The meaning of the ‘Moon’ lyrics develops through a central comparison. The speaker calls themselves “Chandniyan” (moonlight), existing for their “Channa” (moon). This idea of an inseparable bond is furthered when they describe their partner’s shadow as a constant companion.

Kyun Yaar Behta Zehen Mein Tu Mere YahanWhy do you flow through my mind, my love
Ese Banke Mera Yun Koi KhwaabLike you’re some kind of dream I’m having
Kabhi Jo Aaye Na Haan Dil Mein Sawaal TereIf ever a question arises in your heart
Meri Nazaron Se Padhle JawaabYou can read the answer in my eyes
Ve Saaya Saaya Tera SaayaYour shadow, oh, your shadow
Main Jithe Jaawaan Naal Hi AayaIt follows me wherever I go
Chhaaya Chhaaya Rooh Te ChhaayaIt has spread across my very soul
Ve Mainu Tere Kol Lai AayaAnd it has brought me right to you
Channa Main Teri Chandniyan ChandniyanOh moon, I am your moonlight, your moonlight
Mainu Leja Tu Ambraan Toh Paar SajjnaTake me beyond the skies, my love
Main Teri Chandniyan ChandniyanI am your moonlight, your moonlight
Ghar Hove Saada Ambraan Toh PaarLet our home be beyond the skies
Channa Main Teri Chandniyan ChandniyanOh moon, I am your moonlight, your moonlight
Mainu Leja Tu Ambraan Toh Paar SajjnaTake me beyond the skies, my love
Main Teri Chandniyan ChandniyanI am your moonlight, your moonlight
Ghar Hove Saada Ambraan Toh PaarLet our home be beyond the skies
Kaisa Ghanera Chhaya SaayaWhat a deep shadow you have cast
Tune Ujaalon Se MilayaYou’ve introduced me to the light
Aankhon Se Meri Door Tha JoA sight that was once far from my eyes
Tune Nazaara Woh DikhayaYou’re the one who showed it to me
Jab Bhi Nazrein MilayeinWhenever our gazes meet
Aankhein Dekhe Tujhe JaayeMy eyes just keep on watching you
Mere Khwaabon Mein Phir AakeYou come into my dreams
Mujhe Khwaabon Mein LejaayeAnd carry me away inside them
Jitna Zameen Aur Aasmaan Mein Faasla HaiHowever vast the distance is between the earth and sky
Utton Zyada Hi Tenu Main Chahni AanI desire you even more than that
Channa Main Teri Chandniyan ChandniyanOh moon, I am your moonlight, your moonlight
Mainu Leja Tu Ambraan Toh Paar SajjnaTake me beyond the skies, my love
Main Teri Chandniyan ChandniyanI am your moonlight, your moonlight
Ghar Hove Saada Ambraan Toh PaarLet our home be beyond the skies
Channa Main Teri Chandniyan ChandniyanOh moon, I am your moonlight, your moonlight
Mainu Leja Tu Ambraan Toh Paar SajjnaTake me beyond the skies, my love
Main Teri Chandniyan ChandniyanI am your moonlight, your moonlight
Ghar Hove Saada Ambraan Toh PaarLet our home be beyond the skies

Moon Music Video

The track builds through repetition of the core refrain, which asks to be taken to a home “Ambraan Toh Paar,” or beyond the skies. The song’s structure continuously ties this request to the central idea of a love that requires its own cosmic space.