WurtS writes and composes MOONRAKER, a song that drifts like moonlight. The artist layers soft melodies with heartfelt lines. He invites you into a world where love is an endless night dance.

Released: November 16, 2022
MOONRAKER
Wurts
MOONRAKER Lyrics Translation – Wurts
WurtS tells a story of eternal love with the line, ‘if we can meet again a thousand years from now.’ The songwriter describes a sparkling dress cast off in moonlight. He uses a rose to show cherished moments.
Tokidoki dokidoki surundaSometimes my heart starts pounding.
Mune no naka de hikaru zanzouAn afterimage is glowing deep in my chest.
Hitomi wo mite wa sugu ni sarendaaI look into your eyes and immediately surrender.
Atama de egaku kimi no mousouI’m dreaming up a fantasy of you in my head.
Turn your left, turn your rightTurn your left, turn your right.
Turn your left, turn your rightTurn your left, turn your right.
Yoru wa shiranai uchi ni nukedashiteWe’ll slip away before the night even notices,
Turn your left, turn your rightturn your left, turn your right.
Turn your left, turn your rightTurn your left, turn your right.
Kimi ga waraeba hoshi wa tokedashiteWhen you smile, the stars begin to melt away,
Te wo toriaeba takanatteiku kodouand my heartbeat quickens as we take each other’s hands.
Hitomi to hitomi, tsunaide wa randebuu joshouEye to eye, we’re connecting for the ‘rendezvous’ prelude.
321 de sekai ga owatte moEven if the world ends on the count of 3, 2, 1,
1000 nen saki de bokura deaerebaif we can meet again a thousand years from now,
Ano muunraito no zutto ueway up above that ‘moonlight’,
Sono kirakira na doresu wa nugisuteyou can cast off that sparkling dress.
Kimi to nara ikeru yo sekai no hateIf I’m with you, I can go to the ends of the earth,
Marude true love song sagashitesearching for something like a true love song.
Ano muunraito no zutto ueWay up above that ‘moonlight’,
Bokura nankai datte yume miteno matter how many times it takes, we’ll keep dreaming.
Kimi wa roozu, miseru yo sekai wo neYou’re a ‘rose’, and I’ll show you the world,
Marude true love song sagashitesearching for something like a true love song.
Tanjun meikai, aimai ni kikinagasu radioIt’s simple and clear, yet I tune out the vague ‘radio’,
Anzen na rekoodo wa iranaibecause I don’t need a safe ‘record’.
Kono saki wo kimi to egakitaiI want to paint our future together.
Tabun bokura toshi wo totte saMaybe we’ll grow old someday,
Soredemo mata kimi ni horete sabut even then, I’ll fall for you all over again,
Mata kudaranai koto wo itte saand we’ll keep sharing those silly little words.
Sono toki wa kodomo no mama de saIn those moments, we’ll still be just like kids.
Turn your left, turn your rightTurn your left, turn your right.
Turn your left, turn your rightTurn your left, turn your right.
Yoru wa shiranai uchi ni nukedashiteWe’ll steal away before the night even realizes.
Turn your left, turn your rightTurn your left, turn your right.
Turn your left, turn your rightTurn your left, turn your right.
Kimi ga waraeba hoshi wa tokedashiteWhen you smile, the stars begin to melt away,
Te wo toriaeba takanatteiku kodouand my heartbeat quickens as we take each other’s hands.
Hitomi to hitomi, tsunaide wa randebuu joshouEye to eye, we’re connecting for the ‘rendezvous’ prelude.
321 de sekai ga owatte moEven if the world ends on the count of 3, 2, 1,
1000 nen saki de bokura deaerebaif we can meet again a thousand years from now,
Ano muunraito no zutto ueway up above that ‘moonlight’.
Sono kirakira na doresu wa nugisuteCast off that sparkling dress.
Kimi to nara ikeru yo sekai no hateIf I’m with you, I can go to the ends of the earth,
Marude true love song sagashitesearching for something like a true love song.
Ano muunraito no zutto ueWay up above that ‘moonlight’.
Bokura nankai datte yume miteNo matter how many times it takes, we’ll keep dreaming.
Kimi wa roozu, miseru yo sekai wo neYou’re a ‘rose’, and I’ll show you the world,
Marude true love song sagashitesearching for something like a true love song.
Muunraito no zutto ueWay up above the ‘moonlight’.
Sono kirakira na doresu wa nugisuteCast off that sparkling dress.
Kimi to nara ikeru yo sekai no hateIf I’m with you, I can go to the ends of the earth,
Marude true love song sagashitesearching for something like a true love song.
Ano muunraito no zutto ueWay up above that ‘moonlight’.
Bokura nankai datte yume miteNo matter how many times it takes, we’ll keep dreaming.
Kimi wa roozu, miseru yo sekai wo neYou’re a ‘rose’, and I’ll show you the world,
Marude true love song sagashitesearching for something like a true love song.
MOONRAKER Music Video
A soft melody flows through MOONRAKER, and the meaning behind ‘MOONRAKER’ is that love creates its own timeless world. WurtS performs this English track with dreamy vocals.