Mosaic Lyrics {English Translation} – Black Petrol
Black petrol teams up with lyricists SOMAOTA and takaosoma to craft ‘mosaic,’ a raw and introspective track. The lyrics writer SOMAOTA pens verses that dig deep into personal struggles, while the music producer takaosoma layers the song with a haunting beat. Together, they create a sound that mirrors the chaos of self-reflection.
Released: February 4, 2026
mosaic
Black Petrol
Lyricist
Somaota, Takaosoma
Composer
Somaota, Takaosoma, Black Petrol
mosaic Lyrics Translation – Black Petrol
The lyrics tell the story of a man lost in life’s grind, questioning his identity and purpose. Lines like ‘I’m like a looper, stuck in a cycle of self-hatred’ show the weight of his despair. The poet uses metaphors like a ‘mosaic over all my own flaws’ to highlight the effort of piecing together a broken self.
Who am iWho am I
Miushinai shoudou ga fuukaLosing my way, my impulses are starting to fade
Orera ni nokosareteru ka jiyuu waI wonder if there’s any freedom left for us at all
Nijuu nen akogareru juubanTwenty years of longing for that number ten spot
Shirokujichuu sainamu zetsuboukanA sense of despair torments me every single hour
Jiko keno kurikaesu looperI’m like a looper, stuck in a cycle of self-hatred
Smoke cigarette de ushinau kyuukakuLosing my sense of smell to these cigarettes I smoke
Tanoshii ja tsuzukanu chuubanThe middle of the road isn’t just about having fun anymore
Itsu made sarasun da yo kono shuutaiHow much longer am I gonna show off this pathetic state
Nemurezu yugamu jikuukanUnable to sleep, the space-time around me begins to warp
Juuman suru bad vibe diffuserA diffuser filled with bad vibes is everywhere
Zai o nasu no wa ippasento no superOnly the top one percent of ‘superstars’ make any fortune
Ore wa makeinu no kyuujuukyuupasentoWhile I’m just part of the ninety-nine percent of losers
Send me ur love if u likeSend me your love if you like
Itten bihaindo de mukaeta kyuukaiEntering the ninth inning down by a single point
Atama yogiru rappers no suicideThoughts of rappers’ suicides cross my mind
Odori tsuzukeru shika naiI’ve got no choice but to keep on dancing
Who are youWho are you
Chiba Yuusuke to tomo ni fukaku diveDiving deep into the world of ‘Yusuke Chiba’
Zengo fukaku demo kaiteru rhymeEven when I’m blacked out, I’m still writing rhymes
Mienai kusari tsunagareteru zaisuTethered to this ‘floor chair’ by invisible chains
Ato ni hikenai sugoroku to diceThere’s no backing out of this game of life and dice
Mahitta mind o biito de aibuCaressing my paralyzed mind with the beat
Ore mo taishuu kirau taishuuI’m just part of the masses that hates the masses
Iikikashiteru Kirisuto mo daikuI tell myself that even Christ was just a carpenter
Jibun no tansho ni kakeru mosaicPutting a mosaic over all my own flaws
Tsubushita suniikaa ni grimeGrime on these worn-out sneakers
Wakaranaku natta raifu to raisuI’ve lost track of life and my daily bread
Mobb Deep sakebu Hell on EarthMobb Deep screaming about ‘Hell on Earth’
Fumin shoujou jochou suru baikuThe sound of bikes only makes my insomnia worse
Nakenashi no koin wazuka na chansuWith my last few coins and a tiny chance
Shikai semame nigitteru maikuI grip the mic, my vision narrowing
Ashita asatte futeikei suraimuTomorrow and the day after are just shapeless slime
Yume miru koukai nokoranu liveDreaming of a life without any regrets
Who to beWho to be
Hiraiteru ShakespeareOpening up a book of Shakespeare
To be or not to beTo be or not to be
Sokosoko kiyou na binbou ninJust a somewhat skilled poor man
Wasurecha ikenai shinkoushinI can’t afford to forget my faith
Heru tomodachi fueteku doushiFriends decrease as my comrades increase
Ketsugou shi mageru tetsugoushiBending the iron bars of our bond
Kakimushitta kizuato hitotooriI’ve got a whole set of scars from scratching away
Nutteru aato hari no ana itotooshiThreading art through the eye of a needle
Toushindai rurouninA life-sized wanderer
Ikiteku dake demo kitsui yo homieJust staying alive is hard enough, homie
Tokekakaru inochi no kooriThe ice of my life is starting to melt
Shinbou warui shinzou niIn this heart that’s running out of patience
Ano toki no risou nara moujikiThe ideals I had back then will soon
Katachi ni naru gochiru hitoriTake shape, and I’ll feast all by myself
Ushiromuki demo susunderu mae niEven if I’m facing backward, I’m still moving forward
Mirai no hanashi mirai no hanashiThis is a story of the future, a story of the future
What does ‘mosaic’ mean? The lyrics offer a raw look at self-doubt and resilience. Black petrol’s Japanese hip-hop sound amplifies the struggle of staying true to oneself in a chaotic world.