Mudh Ja Raahiye Lyrics English Meaning – Tu Meri Main Tera Main Tera Tu Meri | Jubin Nautiyal

Jubin Nautiyal’s ‘Mudh Ja Raahiye’ from the album ‘Tu Meri Main Tera Main Tera Tu Meri’ features Anvita Dutt’s lyrics and Vishal-Shekhar’s composition. A traveler’s isolation contrasts with urgent calls for return.

Mudh Ja Raahiye Lyrics English Meaning – Tu Meri Main Tera Main Tera Tu Meri | Jubin Nautiyal
Released: December 16, 2025

Mudh Ja Raahiye

Jubin Nautiyal • From “Tu Meri Main Tera Main Tera Tu Meri”

Lyricist
Anvita Dutt
Composer
Vishal, Shekhar

Tu Meri Main Tera Main Tera Tu Meri’s Mudh Ja Raahiye Hindi Lyrics English Meaning

The lyrics question wandering without purpose: ‘What’s the benefit of forward movement if acceptance was left behind?’ Jubin Nautiyal delivers Anvita Dutt’s ultimatum – return home or bring loved ones along.

Yaara Bairi Hoke Hoke BethikanaMy love, having become an outsider and aimless.
Aasaan Nahin Aasaan Nahin Jeena Ve NibhaanaIt isn’t easy, it isn’t easy to live or to endure.
Yaara Door Hoke Hoke Yun BegaanaMy love, having become so distant, such a stranger.
Kehna Nahin Kehna Nahin Russeya ZamaanaDon’t say, don’t say the world has turned its back.
Bewajah Si Jagah Raasta TeraYour path leads to an aimless place.
Jag Puchhe Tureya Tu Kithe MaahiyeThe world asks where you’re wandering, my love.
Agge Tu Usda Ki FaydaWhat’s the benefit of you going forward, then?
Je Teri Manzoor Ho Gayi Pichhe MaahiyeIf your acceptance was left behind, my love?
Tu Murh Ja RaahiyeCome back, dear traveler.
Tu Murh Ja Re Murh Ja RaahiyeOh, come back, come back, dear traveler.
Ya To Khud Mann JaEither convince yourself.
Ya To Usnu Mana Le RaahiyeOr convince them, dear traveler.
Tu Murh Ja Re Murh Ja RaahiyeOh, come back, come back, dear traveler.
Ya To Khud Mann JaEither convince yourself.
Ya To Usnu Mana Le RaahiyeOr convince them, dear traveler.
Dekho Heer Aakhdi Viyavan Nu HayeLook, Heer speaks of her wedding, oh.
Sehra Ve Oh Rehna Rehna Ve Babul De SaayeShe wants to stay, stay under her father’s care.
Ho Jhalli Karmaanwali Behna NaalOh, the emotional girl with her sisters.
Ro Le Jinna Tu Haye Phir Bhi Jaana Tu HayeCry as much as you want, oh, but you still have to leave, oh.
Oh Beli Sehre Wale Chhad De Tu HaathOh, groom, release her hand.
Dhola Chhadna Ni Haye Rehna Babul De SaayeMy beloved won’t leave, oh, she’ll stay under her father’s care.
Bin Matlab Di Yeh KhwahisheinThese meaningless desires.
Kismat Di Kaali SaazisheinFate’s dark conspiracies.
Kis Kisko Kyun Yun KosegaWho else will you blame like this?
Is Gham Ko Rang Tune DiyaYou gave color to this sorrow.
Khud Pe Hi Daali BandisheinYou imposed restrictions on yourself.
Ye Taazi Taazi RanjisheinThese fresh resentments.
Rab Nu Vi Ki Pata Si Tu Kis Shauk Se Dil TodegaEven God didn’t know with what delight you’d break a heart.
Bewajah Si Jagah Raasta TeraYour path leads to an aimless place.
Jag Puchhe Turaya Tu Kithe MaahiyeThe world asks where you’re wandering, my love.
Agge Tu Usda Ki FaydaWhat’s the benefit of you going forward, then?
Je Teri Manzoor Ho Gayi Pichhe MaahiyeIf your acceptance was left behind, my love?
Tu Murh Ja RaahiyeCome back, dear traveler.
Tu Murh Ja Re Murh Ja RaahiyeOh, come back, come back, dear traveler.
Ya To Khud Mann JaEither convince yourself.
Ya To Usnu Mana Le RaahiyeOr convince them, dear traveler.
Dekho Heer Aakhdi Viyavan Nu HayeLook, Heer speaks of her wedding, oh.
Sehra Ve Oh Rehna Rehna Ve Babul De SaayeShe wants to stay, stay under her father’s care.
Ho Jhalli Karmaanwali Behna NaalOh, the emotional girl with her sisters.
Ro Le Jinna Tu Haye Phir Bhi Jaana Tu HayeCry as much as you want, oh, but you still have to leave, oh.
Oh Beli Sehre Wale Chhad De Tu HaathOh, groom, release her hand.
Dhola Chhadna Ni Haye Rehna Babul De SaayeMy beloved won’t leave, oh, she’ll stay under her father’s care.

Mudh Ja Raahiye Music Video

For those seeking ‘Mudh Ja Raahiye lyrics translation,’ the song maps emotional geography between detachment and belonging. Vishal-Shekhar’s melody underscores reunification themes.