Muganga Lyrics {English Translation} — Gims

GIMS writes and performs Muganga with Jay Luv and Young Bouba. The song explores themes of loss and spiritual seeking in a world where beauty has vanished. His voice carries a sense of questioning and plea for strength through fading light.

Muganga Lyrics {English Translation} — Gims
Released: September 19, 2025

MUGANGA

Gims

Lyricist
Gims, Jay Luv, Young Bouba
Composer
Gims, Jay Luv, Young Bouba

MUGANGA Lyrics Translation – Gims

GIMS describes a bleak reality with the line ‘Don’t believe what you see, all the birds have gone.’ He pleads in Lingala ‘Pesa ngaï makasi’ or ‘Give me strength,’ showing vulnerability in his search for divine intervention.

Les Nuages Gris Sont Malades Tout S’éteint Chez ToiThe grey clouds are sick, everything’s fading where you are.
Ferme Les Yeux Ma Chérie DanseClose your eyes, my darling, dance,
Ferme Les Yeux Ma Chérie DanseClose your eyes, my darling, dance,
Et Tes Larmes Se Baladent Mais Tes Ailes Blanches Se DéploientAnd your tears are wandering, but your white wings are unfurling.
Le Matin Comme Une Évidence Le Matin Comme Une ÉvidenceThe morning comes like an obvious truth, the morning comes like an obvious truth.
Ne Crois Pas C’que Tu Vois Tous Les Oiseaux Sont PartisDon’t believe what you see, all the birds have gone.
Tous Les Oiseaux Sont Partis Le Rouge Les Vêtements KakiAll the birds have gone, the red, the ‘military-style’ khaki clothes.
Ne Crois Pas C’que Tu Vois Tous Les Oiseaux Sont Partis EhDon’t believe what you see, all the birds have gone, eh.
Et Tous Les Oiseaux Sont Partis NanAnd all the birds have gone, no.
Au Sol Nos Cœurs S’éparpillentOn the ground, our hearts are scattered.
Comment Te Dire Ma BelleHow can I tell you, my beautiful?
“Ngaï Natelemi Ngaï Nafukami Ngaï Naye”“I rise up, I kneel down, I am coming.”
Mais Dis-moi Où On Va Ha-ahBut tell me, where are we going? Ha-ah.
Pesa Ngaï MakasiGive me strength.
Mais Dis-moi Où On Va Ha-ahBut tell me, where are we going? Ha-ah.
Pesa Ngai MakasiGive me strength.
Ne Crois Pas C’que Tu Vois Tous Les Oiseaux Sont PartisDon’t believe what you see, all the birds have gone.
Tous Les Oiseaux Sont Partis Le Rouge Les Vêtements KakiAll the birds have gone, the red, the ‘military-style’ khaki clothes.
Ne Crois Pas C’que Tu Vois Tous Les Oiseaux Sont Partis EhDon’t believe what you see, all the birds have gone, eh.
Et Tous Les Oiseaux Sont Partis NanAnd all the birds have gone, no.
Au Sol Nos Cœurs S’éparpillentOn the ground, our hearts are scattered.
Nzambe NzambeGod, oh God.
NzambeGod.
Nzambe NzambeGod, oh God.
Nzambe NzambeGod, oh God.
Ne Crois Pas C’que Tu Vois Tous Les Oiseaux Sont PartisDon’t believe what you see, all the birds have gone.
Tous Les Oiseaux Sont Partis Le Rouge Les Vêtements KakiAll the birds have gone, the red, the ‘military-style’ khaki clothes.
Ne Crois Pas C’que Tu Vois Tous Les Oiseaux Sont Partis EhDon’t believe what you see, all the birds have gone, eh.
Et Tous Les Oiseaux Sont Partis NanAnd all the birds have gone, no.
Au Sol Nos Cœurs S’éparpillentOn the ground, our hearts are scattered.
Nzambe NzambeGod, oh God.
NzambeGod.
Nzambe NzambeGod, oh God.
Comment Te Dire Ma BelleHow can I tell you, my beautiful?
“Ngaï Natelemi Ngaï Nafukami Ngaï Naye”“I rise up, I kneel down, I am coming.”
Mais Dis-moi Où On Va Ha-ahBut tell me, where are we going? Ha-ah.
Pesa Nga MakasiGive me strength.
Mais Dis-moi Où On Va Ha-ahBut tell me, where are we going? Ha-ah.
Pesa Nga MakasiGive me strength.
Ne Crois Pas C’que Tu Vois Tous Les Oiseaux Sont PartisDon’t believe what you see, all the birds have gone.
Tous Les Oiseaux Sont Partis Le Rouge Les Vêtements KakiAll the birds have gone, the red, the ‘military-style’ khaki clothes.
Ne Crois Pas C’que Tu Vois Tous Les Oiseaux Sont Partis EhDon’t believe what you see, all the birds have gone, eh.
Et Tous Les Oiseaux Sont Partis NanAnd all the birds have gone, no.
Au Sol Nos Cœurs S’éparpillentOn the ground, our hearts are scattered.
Nzambe NzambeGod, oh God.
Tous Les Oiseaux Sont PartisAll the birds have gone.
Tous Les Oiseaux Sont Partis NzambeAll the birds have gone, God.
Du Rouge Des Vêtements Kaki NzambeThe red, the ‘military-style’ khaki clothes, God.
Au Sol Nos Cœurs S’éparpillent NzambeOn the ground, our hearts are scattered, God.
Au Sol Nos Cœurs S’éparpillent NzambeOn the ground, our hearts are scattered, God.
Ah Ah-ah-ah OhAh, ah-ah-ah, oh.

MUGANGA Music Video

The Muganga lyrics meaning guides listeners through a landscape of broken hearts and fading light. GIMS blends French verses with Lingala phrases in this haunting spiritual journey.