Mullai Siripile Lyrics English Meaning: Amarakavi | N. L. Ganasaraswathi | P.Leela

P.Leela and N. L. Ganasaraswathi perform “Mullai Siripile” from the album Amarakavi, featuring lyrics by V. Lakshmanan. The song starts with a confident question, asking if a simple jasmine smile can conquer all three worlds. This opening establishes the protagonist’s absolute control and self-assurance from the very first line.

Mullai Siripile Lyrics English Meaning: Amarakavi | N. L. Ganasaraswathi | P.Leela

Mullai Siripile

N. L. Ganasaraswathi | P.Leela • From “Amarakavi”

Lyricist
V. Lakshmanan
Composer
G. Ramanathan

Amarakavi’s Mullai Siripile Lyrics Translation

The protagonist presents her features as an arsenal for commanding attention. Her eyes become spears that mesmerize men, while the flash of her nose stud is enough to make rulers fall. Each element, from her dance to a simple glance, is presented as a calculated tool of influence.

Mullai SirippileWith a smile like jasmine,
Ellam En KaiyileEverything is in my hands.
Moovulagum VasamagadhooWon’t the three worlds become mine?
Mullai SirippileWith a smile like jasmine,
Ellam En KaiyileEverything is in my hands.
Moovulagum VasamagadhooWon’t the three worlds become mine?
Vandaga Nan Parandhu PaduvenLike a bee, I will fly and I will sing.
Vandaga Nan Parandhu PaduvenLike a bee, I will fly and I will sing.
Nalla Valiba Kalamadhai KondaduvenI will celebrate this fine, youthful season.
Kann VeechileWith just a glance,
Kann Veechile Oru Penn PechileWith just a glance, with a woman’s words,
Kadhal Kadal NeechileSwimming in the ocean of love,
Kadhal Kadal NeechileSwimming in the ocean of love,
Inba Karai Serkka MattenooWon’t I help you reach the shore of joy?
Mullai SirippileWith a smile like jasmine,
Ellam En KaiyileEverything is in my hands.
Moovulagum VasamagadhooWon’t the three worlds become mine?
Mookuthi Minnal Thannile PuviyareIn the lightning flash of my nose stud, the rulers of this world,
Mookuthi Minnal Thannile PuviyareIn the lightning flash of my nose stud, the rulers of this world,
En Mohana Nadana Thannile VizhuvareWill fall before my enchanting dance.
En Mohana Nadana Thannile VizhuvareWill fall before my enchanting dance.
Nanenna Solluven En AzhaginileWhat can I possibly say about my own beauty?
Van Vanna Tharai EnbathennaiyeThey say the rainbow itself is just a reflection of me.
Nanenna Solluven En AzhaginileWhat can I possibly say about my own beauty?
Van Vanna Tharai EnbathennaiyeThey say the rainbow itself is just a reflection of me.
Al Mayakkum Vel Pole KangalMy eyes are like spears that mesmerize men,
Aha Aha VattamidudheAha, aha, they circle all around.
Al Mayakkum Vel Pole KangalMy eyes are like spears that mesmerize men,
Aha Aha VattamidudheAha, aha, they circle all around.
Thol Asaippile Then PoleIn the sway of my shoulders, like honey,
Inbam JolikkudhePleasure sparkles and shines.
Thol Asaippile Then PoleIn the sway of my shoulders, like honey,
Inbam JolikkudhePleasure sparkles and shines.
Sugam Vellam PongudheA flood of bliss is overflowing.
Enadhullam YengudheAnd my own heart is yearning.
Sugam Vellam PongudheA flood of bliss is overflowing.
Enadhullam YengudheAnd my own heart is yearning.
Enai Minjudhe Manam KenjudheIt overwhelms me, my heart pleads,
Ezhil Konjudhe Aha AhaAnd beauty plays around me, aha, aha.
Mookuthi Minnal Thannile PuviyareIn the lightning flash of my nose stud, the rulers of this world,
Enai Minjudhe Manam KenjudheIt overwhelms me, my heart pleads,
Ezhil Konjudhe Aha AhaAnd beauty plays around me, aha, aha.
Mookuthi Minnal Thannile PuviyareIn the lightning flash of my nose stud, the rulers of this world,
En Mohana Nadana Thannile VizhuvareWill fall before my enchanting dance.

Mullai Siripile Music Video

The track’s structure reinforces the initial declaration of power with specific, detailed examples. Verses build upon the core idea of a powerful smile by cataloging other physical attributes as sources of authority. The “Mullai Siripile” lyrics meaning centers on defining feminine charm as an active, strategic force.