My Savior Lyrics Translated to English – Luov

Luov brings a heartfelt melody to life in ‘My Savior.’ The lyrics writer HALDONA crafts a touching story about love and hope. Shuya Yamamoto and Ruri Ishikawa join HALDONA to create a tune that matches the emotional weight of the words.

My Savior Lyrics Translated to English – Luov
Released: January 19, 2026

My Savior

Luov

Lyricist
Haldona
Composer
Haldona, Shuya Yamamoto, Ruri Ishikawa

My Savior Lyrics Translation – Luov

HALDONA describes a world transformed by love. In one line, the narrator says, ‘Even my gray world became filled with your color.’ This simple yet powerful image shows how love can bring light to the darkest moments.

Kimi wo mitsuketa ano hi niOn the day I found you,
Subete ga kawattan daeverything changed.
Haiiro no shikai mo kimi isshoku ni nattaEven my gray world became filled with your color.
Meguriaeta unmei wo shinjiteI believe in the fate that brought us together,
Kyou mo ikite irun da yoand that’s why I’m still living today.
Kimi wa watashi no kyuuseishuYou’re my savior.
Neboketa mamaWhile I’m still half-asleep,
Me wo kosutta itsumo no asarubbing my eyes on a typical morning,
Futo kimi to hanashite mitai to omottaI suddenly thought about how much I want to talk to you.
Renraku shite miyou kanaMaybe I should try reaching out.
Denwa wo kakete mo ii kanaIs it okay if I give you a call?
Nante mousou kurai wa sasete yoAt least let me indulge in these fantasies.
Nee daisuki da yo kizuiteru noHey, I really love you, do you notice?
I want you want you want you aitai naI want you, want you, want you, I really want to see you.
Kamitaiou dakara toutoi ne kyou mo arigatouYour ‘god-tier kindness’ is so precious, so thank you again today.
Waratte ite shiawase de itePlease keep smiling and stay happy.
Tell me tell me tell me shiritai yoTell me, tell me, tell me, I want to know everything.
Chiisai koto demo nan demo ii karaEven the smallest things, anything at all.
Miteru dake de juubun desuJust watching you is enough.
Nante sonna no uso bakariWell, that’s nothing but a lie.
Yokubari ni motomete iru kimi no kotoI’m greedily longing for you.
Neiru shitari karaa shitari senobi wo shiteI’m doing my nails and coloring my hair, trying to look my best.
Betsu ni jikoman desu tte wakatteru kedoI know I’m just doing it for myself, but…
Kokoro no oku de wa kizuite hoshiideep down, I want you to notice me.
Awayokuba shikai no ichibu ni irete yoIf I’m lucky, let me stay within your sight.
Nee daisuki da yo kizuiteru noHey, I really love you, do you notice?
I want you want you want you modorenaiI want you, want you, want you, there’s no going back.
Shiotaiou de sae toutoi ne kyou mo arigatouEven your ‘cold, salty responses’ are precious, so thank you again today.
Naite ite mo yowatte ite moEven if you’re crying or feeling weak,
Tell me tell me tell me shiritai yotell me, tell me, tell me, I want to know.
Kakko warui toko mo marugoto suki ni natta noI’ve fallen for everything about you, even your uncool side.
Fukai numa ni hamatte shimattaI’ve fallen into a deep ‘swamp’ of obsession for you.
Kousan da kanawanai yoI surrender, I can’t compete with you.
Hanikamu egao niWith that shy smile of yours,
Hikarechaun da kimi no mahouI’m just drawn in by your magic.
Kimi ga iru sore dake deJust because you’re here,
Kimi ga iru sore dake deJust because you’re here,
Kimi ga iru sore dake deJust because you’re here,
Itsu no ma ni ka sukuwaretetan dabefore I knew it, I was saved.
Ikiru kibou dakaraBecause you’re my hope for living,
Kore made mo kore kara moboth until now and from here on out.
Kimi ga suki suki tte kisekiThe fact that I love you so much is a miracle.
Nan demo dekiru ki ga surun daI feel like I can do anything.
Kimi ga sonzai shite iru kono sekai niIn this world where you exist,
Umarete kite hontou ni rakkiiI’m truly lucky to have been born.
Mune wo hatte ieru yoI can say that with my head held high.
Isshoubun no shiawase wo arigatouThank you for a lifetime’s worth of happiness.
Kimi wo mitsuketa ano hi niOn the day I found you,
Subete ga kawattan daeverything changed.
Haiiro no shikai mo kimi isshoku ni nattaEven my gray world became filled with your color.
Meguriaeta unmei wo shinjiteI believe in the fate that brought us together,
Kyou mo ikite irun da yoand that’s why I’m still living today.
Kimi wa watashi no kyuuseishuYou’re my savior.

My Savior Music Video

Looking for the ‘My Savior’ lyrics translation? It highlights the theme of love as a lifeline. Luov, with the help of HALDONA, offers a song that reminds us of the power of connection.