My Treasure Lyrics English (Translation) – Ffeine

FFEINE pens and composes ‘My Treasure,’ a song that reflects on timeless love. The artist crafts lyrics that follow the journey of a bond that remains unchanged through the years. FFEINE mixes a sentimental tone with a melody that mirrors the enduring nature of love.

My Treasure Lyrics English (Translation) – Ffeine
Released: February 25, 2026

My Treasure

Ffeine

Lyricist
Ffeine
Composer
Ffeine

My Treasure Lyrics English Translation by Ffeine

The songwriter describes a lover as ‘the one thing that won’t change,’ transforming into an eternal bond. FFEINE mentions a black-and-white photograph, a symbol of memories that stay untouched by time. The lyrics highlight the idea that even as people and places evolve, true love remains constant.

Bokutachi ga umareru mae niLong before we were born
Nanjuunen to ikita hito ni waFor those who lived for decades,
Nagareyuku jidai to tomo niAlong with the flowing eras,
Nanjukkai to kawaru hi ga kitaThe days changed dozens of times.
Demo koibito dake wa kawariyashinaiBut a lover’s the one thing that won’t change,
Eien no kankei ni kawaru dakeThey only transform into an eternal bond.
Hoshi no kazu hodo iru hito no naka de anata dake ga watashi no takaramonoAmong people as numerous as the stars, you alone are my treasure,
Kono shirokuro no shashin ni iruCaught in this black-and-white photograph.
Futari wa ima doko de sugoshite iru?Where are the two of them spending their time now?
Shirokujichuu futari wa imada musubareteTwenty-four hours a day, the two are still tied together,
HodokenaiNever to be unraveled.
Bokutachi wa nennen, toshi o toriWe grow older year by year,
Mitame mo koe mo nioi mo kawaruOur looks, voices, and scents all change.
Natsukashii ano machinami waThat nostalgic cityscape
Atarashiku nari sabishisa mo aruHas turned new, bringing a sense of loneliness,
Demo koibito dake wa kawariyashinaiBut a lover’s the one thing that won’t change.
Eien no kankei ni kawaru dakeThey only transform into an eternal bond.
Hoshi no kazu hodo iru hito no naka de anata dake ga watashi no takaramonoAmong people as numerous as the stars, you alone are my treasure,
Kono shirokuro no shashin ni iruCaught in this black-and-white photograph.
Futari wa ima doko de sugoshite iru?Where are the two of them spending their time now?
Shirokujichuu futari wa imada musubareteTwenty-four hours a day, the two are still tied together,
HodokenaiNever to be unraveled.
Ano koro no you ni modoreru narabaIf we could return to those days,
Nagatabi o suru kono hoshi de futari deWe’d be together on this planet on a long journey.
Moshi raise demo deaeru narabaIf we could meet even in the ‘raise’ ‘next life’,
Kitto anata o erabu deshouI’d surely choose you again.
Kono shirokuro no shashin ni iruIn this black-and-white photograph,
Futari wa ima doko de sugoshite iru?Where are the two of them spending their time now?
Shirokujichuu futari wa imada musubareteTwenty-four hours a day, the two are still tied together,
HodokenaiNever to be unraveled.

My Treasure Music Video

‘My Treasure’ lyrics offer a heartfelt take on love that lasts beyond lifetimes. The song from FFEINE is a touching reminder of connections that never fade, even as everything else changes.