Naadhar Mudi Melirukkum Lyrics Translation – Thiruvarutchelvar | K. V. Mahadevan | T. M. Soundararajan

K. V. Mahadevan composes ‘Naadhar Mudi Melirukkum’ for the album ‘Thiruvarutchelvar,’ while Kannadasan writes the heartfelt lyrics. T. M. Soundararajan lends his iconic voice to this devotional piece, blending melody and meaning seamlessly.

Naadhar Mudi Melirukkum Lyrics Translation – Thiruvarutchelvar | K. V. Mahadevan | T. M. Soundararajan
Released: January 22, 2026

Naadhar Mudi Melirukkum

K. V. Mahadevan | T. M. Soundararajan • From “Thiruvarutchelvar”

Lyricist
Kannadasan
Composer
K. V. Mahadevan

Thiruvarutchelvar’s Naadhar Mudi Melirukkum Tamil Lyrics English Translation

Kannadasan crafts a poetic conversation with a snake, asking, ‘Who gave you such a good name?’ The poet questions the creature’s pride and actions, weaving a story of betrayal and a plea for change. The lyrics mix devotion with a call for redemption.

Nadhar Mudi MelirukkumResting upon the Lord’s head,
Nalla PambeO’ good snake.
Nadhar Mudi MelirukkumResting upon the Lord’s head,
Nalla PambeO’ good snake.
Unakku Nalla Peyar Vaithavar YarWho was it that gave you such a good name?
Sollu PambeTell me, snake.
Nadhar Mudi Melirukkum Nalla PambeO’ good snake, resting on the Lord’s head.
Unakku Nalla Peyar Vaithavar YarWho was it that gave you such a good name?
Sollu PambeTell me, snake.
Aadhi Sivan Thalai Amarndha AnavamaIs it with pride that you sit on primordial Shiva’s head?
Aadhi Sivan Thalai Amarndha AnavamaIs it with pride that you sit on primordial Shiva’s head?
Avan Angam Ellam Vilaiyadum DhairiyamaIs it with courage that you play all over his body?
Avan Angam Ellam Vilaiyadum DhairiyamaIs it with courage that you play all over his body?
Nadhar Mudi MelirukkumResting upon the Lord’s head,
Nalla PambeO’ good snake.
Unakku Nalla Peyar Vaithavar YarWho was it that gave you such a good name?
Sollu PambeTell me, snake.
Oor Kodutha Pal KudithuYou drank the milk that the village offered,
Uyir Valarthaiand you sustained your life.
Pal Unda Suvai Marum MunneBefore the taste of that milk could even fade,
Nandri Marandhaiyou’ve forgotten your gratitude.
Oor Kodutha Pal KudithuYou drank the milk that the village offered,
Uyir Valarthaiand you sustained your life.
Pal Unda Suvai Marum MunneBefore the taste of that milk could even fade,
Nandri Marandhaiyou’ve forgotten your gratitude.
Vanjamattra ThondarukkeTo a devotee who is without malice,
Vanjanai Seidhaiyou committed a betrayal.
Vanjamattra ThondarukkeTo a devotee who is without malice,
Vanjanai Seidhaiyou committed a betrayal.
Avar Pinju Magan NenjinukkeInto the heart of his young son,
Nanju Koduthaiyou gave poison.
Avar Pinju Maghan NenjinukkeInto the heart of his young son,
Nanju Koduthaiyou gave poison.
Peyarukku Thagundhar PolLive up to your good name,
Mari Viduand change your ways.
Engal Pillaiyai Marubadiyum Vazha ViduLet our child live once more.
Peyarukku Thagundhar PolLive up to your good name,
Mari Viduand change your ways.
Engal Pillaiyai Marubadiyum Vazha ViduLet our child live once more.
Nenjam Mari Vidu Pillaiyai Vazha ViduChange your heart, and let the child live.
Nenjam Mari Vidu Pillaiyai Vazha ViduPlease, change your heart and let the child live.
Nenjam Mari Vidu Pillaiyai Vazha ViduI’m begging you, change your heart and let the child live.
Nenjam Mari Vidu Pillaiyai Vazha ViduJust change your heart, won’t you let the child live?
Nenjam Mari Vidu Pillaiyai Vazha ViduHave a change of heart, let the child live on.
Nenjam Mari Vidu Pillaiyai Vazha ViduYou have to change your heart, please let the child live.
Nenjam Mari Vidu Pillaiyai Vazha ViduChange your heart now, and let this child live!
Sangamam Androru Muthamizh PadiyaThe one who sang the three forms of ‘Tamil’ at the ancient academy,
Sankaran Meedhinil AnaiI swear upon that Lord Shankara.
Sanga Pulavargal Navil AdangiyaThe language that was held on the tongues of the ‘Sangam’ poets,
Senthamizh Meedhinil AnaiI swear upon that classical Tamil.
Mangalam Kungumam Manjal NirandhaShe who is auspicious with ‘kungumam’ and turmeric,
Sankari Meedhinil AnaiI swear upon that Goddess Shankari.
Madhoru Bagan Soodiya Naga PambeO’ serpent worn by the Lord who is half-woman,
Un Mel AnaiI swear upon you.
Dhevan Meedhil AnaiI swear upon the God himself.
Avan Thiruvadi Meedhum AnaiAnd I swear upon His sacred feet.
Thirumarai Meedhil AnaiI swear upon the holy scriptures.
En Thirunavin Mel AnaiI swear upon my own sacred tongue.
Pan Mel Anai Sol Mel AnaiI swear on the melody, and I swear on the word.
En Mel Anai Un Mel AnaiI swear on myself, and I swear on you.

Naadhar Mudi Melirukkum Music Video

The English lyrics of ‘Naadhar Mudi Melirukkum’ explore themes of faith and transformation. This Tamil classic from ‘Thiruvarutchelvar’ features T. M. Soundararajan’s powerful vocals.