Naano Un Adimai Lyrics English Meaning | Thiyaga Ullam | P. Jayachandran | P. Susheela
P. Susheela and P. Jayachandran present ‘Naano Un Adimai’ from the album Thiyaga Ullam. Pulamaipithan’s Tamil lyrics and V. Kumar’s composition frame devotional love as a source of honor. Susheela’s vocals embody surrender with quiet strength.
Naano Un Adimai
P. Jayachandran | P. Susheela • From “Thiyaga Ullam”
Lyricist
Pulamaipithan
Composer
V. Kumar
What is the meaning of Naano Un Adimai Lyrics from Thiyaga Ullam?
Pulamaipithan pairs declarations like ‘I am your slave’ with ‘unique pride’ to redefine devotion. Susheela describes burying her face in the beloved’s lap as an act yielding ‘millions of joys.’ The exchange builds an inner temple through complete self-giving.
Naano Un AdimaiI’m your slave,
Enakko Thani PerumaiAnd for me, it’s a unique pride.
Madi Meal Mugam PudhaithaeBurying my face in your lap,
Padippaen Pudhu SugaththaiI’ll find a brand-new sense of bliss.
Naano Un AdimaiI’m your slave,
Enakko Thani PerumaiAnd for me, it’s a unique pride.
Madi Meal Mugam PudhaithaeBurying my face in your lap,
Padippaen Pudhu SugaththaiI’ll find a brand-new sense of bliss.
Naano Un AdimaiI’m your slave.
Poovudal Thanai Nee Thodum Vitham Aayiram SugamThe way you touch my flower-like body brings a thousand joys,
Paruvaththin ChinnangalThese are the symbols of my youth.
Kaaviya Rasam Kadhalil Varum Vaazhvoru KalaiThe essence of an epic emerges in love; life is an art,
Ennenna InbangalFull of endless pleasures.
Kanni Naan Aasai KondaenAs a maiden, I’ve felt this deep desire,
Kangalaal Thoothu VittaenAnd I’ve sent a message through my eyes.
Kanni Naan Aasai KondaenAs a maiden, I’ve felt this deep desire,
Kangalaal Thoothu VittaenAnd I’ve sent a message through my eyes.
Indru Pol Naal VarumoWill a day like today ever come again?
Inainthaal KaaviyamoIf we unite, won’t it become an epic story?
Naano Un AdimaiI’m your slave,
Enakko Thani PerumaiAnd for me, it’s a unique pride.
Madi Meal Mugam PudhaithaeBurying my face in your lap,
Padippaen Pudhu SugaththaiI’ll find a brand-new sense of bliss.
Naano Un AdimaiI’m your slave.
Poo Malarnthidum Thaen VadinthidumThe flower blooms and the honey starts to flow,
Nee Arunthida Koodaatho ThiththikkaShouldn’t you taste its sweetness?
Naan Eduththathum Nee KoduththathumWhat I’ve taken and what you’ve given,
Orr Ilakkiyam Aagaatho SinthikkaWon’t it become literature for us to cherish?
Unnai Naan VaazhththugindraenI’m offering my praises to you,
Ullaththaal Koyil KondaenI’ve enshrined you within the temple of my heart.
Unnai Naan VaazhththugindraenI’m offering my praises to you,
Ullaththaal Koyil KondaenI’ve enshrined you within the temple of my heart.
Thiyaga Ullam’s Naano Un Adimai lyrics translation shows how spiritual union becomes an epic through total dedication. The song equates surrender with gaining infinite fulfillment rather than losing identity.