Nanand Ka Bhai Lyrics Translation | I-Popstar Season 1 | Jaya Rohilla
Jaya Rohilla’s song “Nanand Ka Bhai” is from the album I-Popstar Season 1. With lyrics by Rohilla and composition by Aditya Pushkarna, it opens with a clever request. The line “Ban Ja Meri Nanand Ka Bhai” asks a man to become her sister-in-law’s brother, which is an indirect marriage proposal.
Released: October 20, 2025
Nanand Ka Bhai
Jaya Rohilla • From “I-Popstar Season 1”
Lyricist
Jaya Rohilla
Composer
Aditya Pushkarna
I-Popstar Season 1’s Nanand Ka Bhai Lyrics Translation
The verses detail her private feelings, noting a sharp ache appears on days she does not see him. Later, her impatience grows, and she states that if they meet once, she cannot bear the wait any longer. This shows her feelings shifting from secret admiration to a need for action.
Wo Toh Suthra Ae Ghana ManneHe seems so incredibly handsome to me
Lage Se Jee Te PyaraHe’s more precious to me than life itself
Suthra Hai Chhail GabaruHe’s a handsome and charming young man
Duniya Mein Sab Te NyaraUnlike anyone else in the entire world
Kar De Propose Manne JeIf he were to propose to me
Maachi Main HandungiI would be bursting with so much joy
Ban Ja Meri Ban Ja MeriBe mine, just be mine
Ban Ja Meri Nanand Ka BhaiBe the brother to my sister-in-law
Laddu Main BatungiI will hand out ‘laddus’ (celebratory sweets)
Ban Ja Meri Nanand Ka BhaiBe the brother to my sister-in-law
Laddu Main BatungiI will hand out ‘laddus’ (celebratory sweets)
Laaddu Main BatungiI will hand out ‘laddus’ (celebratory sweets)
Chup Chup Ke Ne Dekhe Jaa SuI keep watching him secretly
Bolan Te Dar Lage SeI’m afraid to say a word
Jis Din Marjana Na DikhiThe day I don’t see that dear rascal
Kasak Kasuti Jaage SeA terrible, sharp ache awakens in me
Chup Chup Ke Ne Dekhe Jaa SuI keep sneaking glances his way
Bolan Te Dar Lage SeI’m too scared to speak to him
Jis Din Marjana Na DikhiOn any day I don’t catch a glimpse of him
Kasak Kasuti Jaage SeThis intense pang of longing starts to stir
Sochu Su Zindagi Us BinI wonder, a life without him
Kyukar Main KatugiHow could I ever possibly live it?
Ban Ja Meri Ban Ja MeriBe mine, just be mine
Ban Ja Meri Nanand Ka BhaiBe the brother to my sister-in-law
Laddu Main BatungiI will hand out ‘laddus’ (celebratory sweets)
Ban Ja Meri Nanand Ka BhaiBe the brother to my sister-in-law
Laddu Main BatungiI will hand out ‘laddus’ (celebratory sweets)
Jab Te Dekhya Dil Mein Bas GyaSince I first saw him, he has settled in my heart
Chain Na Aave Din Raataan MeinI find no peace, day or night
Aage Paache Hande Jaa SuI just find myself wandering after him
Padta Na Bairi Baataan MeinBut that cruel man doesn’t pay my words any mind
Jab Te Dekhya Dil Mein Bas GyaFrom the moment I saw him, he has lived in my heart
Chain Na Aave Din Raataan MeinThere’s no rest for me, not by day or by night
Aage Paache Hande Jaa SuI am always following in his path
Padta Na Bairi Baataan MeinBut that stubborn man won’t listen to me
Ho Jya Mulaakaat Ek BeIf we could just meet one time
Jhaal Na DatungiiI won’t be able to bear this wait any longer
Ban Ja Meri Ban Ja MeriBe mine, just be mine
Ban Ja Meri Nanand Ka BhaiBe the brother to my sister-in-law
Laddu Main BatungiI will hand out ‘laddus’ (celebratory sweets)
Ban Ja Meri Nanand Ka BhaiBe the brother to my sister-in-law
Laddu Main BatungiI will hand out ‘laddus’ (celebratory sweets)
Aaj Saiyaan Ka Hoya Deedar SeToday, I finally caught a glimpse of my beloved
Jo Vo Bol Skee Na Oye Pyaar SeWhat he couldn’t say, oh, that is love
Sari Daud Ke Aao Koi Todd BataoEveryone, run over here and tell me the solution
Eb Pyar Mein Doobi Ya Naar SeBecause this woman is now drowning in love
The song moves from a playful riddle to a direct statement of urgency. The woman’s journey from watching in secret to demanding a meeting reveals her decision to pursue him openly. The meaning of the “Nanand Ka Bhai” lyrics is a declaration of marital intent framed as a charming romance.