Nashaa Lyrics English Translation — Moods With Melodies | Mohammad Faiz
Mohammad Faiz’s ‘Nashaa’ from the album ‘Moods With Melodies’ features starring roles by Faiz and Ruhana Khanna. Himesh Reshammiya handles both lyrics and composition. The track creates an atmosphere of deep longing and complete devotion.
Released: May 8, 2023
Nashaa
Mohammad Faiz • From “Moods With Melodies”
Lyricist
Himesh Reshammiya
Composer
Himesh Reshammiya
Nashaa Lyrics Meaning Mohammad Faiz | Moods With Melodies
Himesh Reshammiya’s lyrics state that the beloved’s eyes hold the intoxication of a hundred bottles. Mohammad Faiz sings about his stubborn desires surrendering completely. The lines depict a love that consumes every moment.
Aa Gale Lag Jao Mere YaarCome, embrace me, my love.
Tumhara Hi Intezaar HaiI’ve been waiting only for you.
Dil Ko Behad Tumse Pyaar HaiMy heart is so deeply in love with you.
Tere Bin Din MeraWithout you, my day,
Gujarta Nahijust doesn’t pass.
Hai Nashaa Tera AisaYour intoxication is such,
Jo Utarta Nahithat it never fades away.
Hai Nasha Tera AisaYour intoxication is such,
Jo Utarta Nahithat it never fades away.
Tere Bin Din MeraWithout you, my day,
Gujarta Nahijust doesn’t pass.
Hai Nashaa Tera AisaYour intoxication is such,
Jo Utarta Nahithat it never fades away.
Tera Ishq DeewanaYour crazy love,
Kyun Mujhe Din Rain Karewhy does it torment me day and night?
Teri Har Adaa MujhkoYour every gesture,
Itna Kyun Bechain Karewhy does it make me so restless?
Sau Botalon Ka NashaThe high of a hundred bottles,
Teri Inn Aankhon Mein Haiis in those eyes of yours.
Shehad Se Bhi Meetha ZeherA poison sweeter than honey,
Teri Inn Baaton Mein Haiis in those words of yours.
Tu Na Ho Toh Yeh DilIf you’re not here, this heart,
Sambhalta Nahijust can’t be controlled.
Hai Nasha Tera AisaYour intoxication is such,
Jo Utarta Nahithat it never fades away.
Hai Nasha Tera AisaYour intoxication is such,
Jo Utarta Nahithat it never fades away.
Meri Saari GustakhiyanAll of my mischief,
Tere Hi Liye Hai Basis only for you.
Meri Saari ManmarziyanAll of my stubborn ways,
Tere Aage Hai Bebasare helpless before you.
Ab Toh Hai Rab Se DuaNow, my prayer to God is that,
Tu Rahe Meri Sadayou’ll always be mine.
Khwabon Mein Bhi Na Ho YaarNot even in dreams, my love,
Tu Kabhi Mujhse Judashould you ever be apart from me.
The translation of Nashaa lyrics in English reveals a message of obsessive romantic surrender. Mohammad Faiz’s delivery shows how the partner becomes the center of existence. Nashaa lyrics meaning focuses on inescapable devotion and helplessness.