Neela Ravile Lyrics Translation – Merry Christmas | Jonita Gandhi | Pritam

Jonita Gandhi’s vocals float through ‘Merry Christmas’ album track ‘Neela Ravile,’ composed by Pritam Chakraborty with Yugabharathi’s lyrics. The dreamy soundscape evokes a melancholic longing. A blue night frames the singer’s soul as a swimming fish seeking dissolution.

Neela Ravile Lyrics Translation – Merry Christmas | Jonita Gandhi | Pritam
Released: February 16, 2024

Neela Ravile

Jonita Gandhi | Pritam • From “Merry Christmas”

Lyricist
Yugabharathi
Composer
Pritam Chakraborty

Neela Ravile Lyrics Translation – Merry Christmas Soundtrack

Yugabharathi contrasts love’s light filling the heart with daily pain that kills. Jonita Gandhi delivers a key line: flawed notes blossom into melodies under rhythm’s drizzle. A later verse defines happiness as life’s ceaseless, overwhelming wave.

Neela RaavileIn the blue night,
Neendhum VenmeeneOh white fish, swimming through.
Naanum UnpolJust like you,
Mara Engudhe ManamMy heart’s longing to disappear.
Kaadhalale OliThe light of love’s,
Koodum En NenjilFilling up my heart.
Theera ValiThis endless pain,
Aalai Kolludhe DhinamIt’s killing me every single day.
Surangal Thappinalum PadaleEven if the notes go wrong in the song,
Sandhathin SaralilIn the drizzle of the rhythm,
Mettukkal PookkudheMelodies begin to bloom.
Surangal Thappinalum PadaleEven if the notes go wrong in the song,
Sandhathin SaralilIn the drizzle of the rhythm,
Mettukkal PookkudheMelodies begin to bloom.
Surangal Thappinalum PadaleEven if the notes go wrong in the song,
Sandhathin SaralilIn the drizzle of the rhythm,
Mettukkal PookkudheMelodies begin to bloom.
SandhosameHappiness is,
Oyadha PeranaiAn unceasing, giant wave,
VazhvileIn this life.

Neela Ravile Music Video

Duality of love’s joy and suffering forms the core message. Jonita Gandhi’s vocals blend light and ache, central to ‘Neela Ravile’ lyrics translation. Imperfection’s beauty emerges through musical metaphor.