Nekokaburi Ningen Lyrics {English Translation} — Junna Hori

Junna Hori writes and composes ‘Nekokaburi Ningen’ with Ryo Takanabe, creating a bold critique of societal hypocrisy. The lyrics describe the frustration of wearing a mask in a world that demands perfection. Junna Hori’s words mix sharp observations with a sense of personal struggle, offering a relatable perspective on modern life.

Nekokaburi Ningen Lyrics {English Translation} — Junna Hori
Released: February 18, 2026

Nekokaburi Ningen

Junna Hori

Lyricist
Junna Hori
Composer
Junna Hori, Ryo Takanabe

Nekokaburi Ningen Meaning & Lyrics (Junna Hori)

The songwriter mentions ‘grown men acting childish despite their age,’ pointing out the irony of immaturity in authority figures. Junna Hori’s lyrics also highlight the pain of hiding true feelings, as the character lives with a bitter smile to fit societal expectations. The song’s honesty stands out, addressing the pressure to conform and the desire to break free.

Ii toshi shite otonagenai ojisan nanteGrown men acting childish despite their age,
Soumei de soushuku na shougakusei ni demo shikarareroshould get scolded by a smart, mature elementary schooler.
Kyou mo gossippu bakariToday is nothing but gossip again,
Nani mo shinai na bakari joushi nanteand bosses who do absolutely nothing but talk.
Jishou shigodeki obusan toAlong with that self-proclaimed ‘highly capable’ middle-aged lady,
Hekichi ni demo tobasareroyou should all get transferred to the middle of nowhere.
Aa kokoro no naka de wa akire kusatteruAh, inside my heart, I’m completely fed up with this.
Demo iiko chan enjiteru boku wa nani mo ienaiBut I’m playing the ‘good kid’, so I can’t say a thing.
K#so da k#so da k#so da k#tabare k#so gaIt’s cr#p, it’s cr#p, it’s cr#p, drop dead you piece of cr#p.
Kyou mo kanjou oshikoroshinagaraToday too, while crushing my emotions down,
Egao de shakaishin yattemasuI’m playing the part of a functional member of society with a smile.
Yowakute dasai jibun ga honmonoThe weak and uncool me is the real one.
Genki na yasashii jibun wa nisemonoThe energetic and kind me is a fake.
Boku wa sonna boku ga ii yoI’m fine with being that version of myself.
Itsuwatte bakka no aisou nante iranaiI don’t need friendliness that’s just full of lies.
Fukumen ningen mou jiyuu ni natteMasked human, become free already.
Juubako no sumi bakka tsuite kuru owai san nanteThat auntie who just nitpicks every little detail,
Raise wa mou gomi sute ba no karasu ni natte uzagarareroshould be reborn as a crow at a dump and treated like a nuisance.
Minauchi dake ni kane sebiru happoubijin fuu no omae nanteAnd you, acting like everyone’s friend while mooching money off relatives,
Dareka ni damasarete muichimon ni natte koukai shiro yogo get scammed by someone, lose everything, and regret it.
Aa kokoro no naka de wa akire kusatteruAh, inside my heart, I’m completely fed up with this.
Demo kirawareru no ga kowai boku wa nani mo ienaiBut I’m scared of being hated, so I can’t say a thing.
Urusai urusai mou damatte kureShut up, shut up, just be quiet already.
Kyou mo honne hitakushinagaraToday too, while hiding my true feelings,
Nigawarai de ikitemasuI’m living life with a bitter smile.
Yowakute dasai jibun ga honmonoThe weak and uncool me is the real one.
Genki na yasashii jibun wa nisemonoThe energetic and kind me is a fake.
Boku wa sonna boku ga ii yoI’m fine with being that version of myself.
Itsuwatte bakka no aisou nante iranaiI don’t need friendliness that’s just full of lies.
Fukumen ningen mou yametimaeMasked human, just quit it already.
Yowakute dasai jibun ga honmonoThe weak and uncool me is the real one.
Genki na yasashii jibun wa nisemonoThe energetic and kind me is a fake.
Boku wa sonna boku ga ii yoI’m fine with being that version of myself.
Itsuwatte bakka no aisou nante iranaiI don’t need friendliness that’s just full of lies.
Kyou dake wa mou dou nattemo iiJust for today, I don’t care what happens anymore.
Honnou to shoudou no sono mamaJust following my instincts and impulses,
Jiyuu ni natteI’ll become free.

Nekokaburi Ningen Music Video

The English lyrics of ‘Nekokaburi Ningen’ tackle the theme of societal masks. Junna Hori’s track is a candid reflection on authenticity and the struggle to stay true to oneself in a judgmental world.