Nguyện Cầu Đến 50 Năm Về Sau Lyrics English (Translation) – Pream C

PREAM C’s new ballad ‘Nguyện Cầu Đến 50 Năm Về Sau’ opens with a gentle promise of forever. The lyricist and composer Đặng Thanh Tuyền writes the words, while also arranging the tender tune. The track feels like a quiet conversation about love that lasts a lifetime.

Nguyện Cầu Đến 50 Năm Về Sau Lyrics English (Translation) – Pream C
Released: January 27, 2026

Nguyện Cầu Đến 50 Năm Về Sau

Pream C

Lyricist
Đặng Thanh Tuyền
Composer
Đặng Thanh Tuyền

Nguyện Cầu Đến 50 Năm Về Sau Lyrics Translation – Pream C

Đặng Thanh Tuyền writes about a promise sealed in a glance, where dragonflies drift beside a swing at sunset. The line ‘The rest of my life is dedicated to you’ captures the vow to stay together. The song shows a quiet river and silver‑haired hands holding tight.

May Mắn Cả Đời Này Của TôiThe greatest luck of my entire life,
Là Đã Gặp Đúng Được NgườiIs that I met exactly the right person.
Lúc Em Vừa Hay Yêu TôiJust when you happened to love me,
Và Tôi Cũng Yêu NgườiAnd I loved you too.
Những Tháng Ngày Chênh Vênh Khó KhănThose unsteady, difficult days,
Chẳng Còn Ôm Cô Đơn Một MìnhI’m no longer embracing loneliness all by myself.
Bên Cạnh NhauSide by side,
Trọn Vẹn Xây Nên Gia ĐìnhWe’ll build a perfect home together.
Diễm Phúc Cả Đời Này Của TôiThe greatest blessing of my entire life,
Là Có Thể Ở Bên NgườiIs that I get to be by your side.
Cũng Chính Là Em Đưa TôiYou’re the one who led me,
Khỏi Bóng Tối Rối BờiOut of the tangled darkness.
Khoảnh Khắc Mà Đôi Ta Thấy NhauThe moment our eyes met,
Lời Hẹn Ước Từ Trong Ánh NhìnA promise was shared in that glance.
Nửa Đời Còn Lại Dành Cho EmThe rest of my life is dedicated to you,
Nguyện Cầu Đến Năm Mươi Năm Về SauAnd I pray that fifty years from now,
Được Quấn Quýt Luôn Bên Cạnh NhauWe’ll still be wrapped up in each other’s arms,
Ngồi Trên Xích Đu Trông Hoàng HônSitting on a swing to watch the sunset.
Cảm Nhận Ánh Nắng Khi Lam Chiều BuôngFeeling the glow as the afternoon light fades,
Giáo La Đà Nhẹ Nhàng Lướt QuaWhile ‘giáo la’ dragonflies drift gently past.
Sông Xuôi Dòng Lãng Đãng Về XaThe river will flow lazily into the distance,
Hàn Huyên Những Ngày Thơ Khi XưaAs we reminisce about our younger days,
Thuở Ta Mới Có Nhau Đón ĐưaAnd the times we first started our journey together.
Nguyện Cầu Đến Năm Mươi Năm Về SauMy prayer is for fifty years from now,
Được Gắn Bó Không Xa Rời NhauThat we’ll be bound together, never apart.
Dù Mái Tóc Khi Ấy Bạc PhơEven when our hair has turned silver-white,
Thì Mình Vẫn Nói Những Câu Thương NhớWe’ll still whisper the same words of affection,
Tay Đan Vào Bàn Tay Của NhauWith our hands held tightly in each other’s.
Trong Yên Lặng Nép Khẽ Mái ĐầuIn the quiet, we’ll rest our heads together,
Khoảnh Khắc ĐóAnd in that moment,
Có Lẽ Chính Là Đã Trải QuaWe’ll know we’ve truly experienced,
Trọn Đời Có NhauA whole life together.
Diễm Phúc Cả Đời Này Của TôiThe greatest blessing of my entire life,
Là Có Thể Ở Bên NgườiIs that I get to be by your side.
Cũng Chính Là Em Đưa TôiYou’re the one who led me,
Khỏi Bóng Tối Rối BờiOut of the tangled darkness.
Khoảnh Khắc Mà Đôi Ta Thấy NhauFrom the moment our eyes met,
Lời Hẹn Ước Từ Trong Ánh NhìnA promise was sealed in our gaze.
Nửa Đời Còn Lại Dành Cho EmThe rest of my life is dedicated to you,
Nguyện Cầu Đến Năm Mươi Năm Về SauAnd I’m praying that fifty years from now,
Được Quấn Quýt Luôn Bên Cạnh NhauWe’ll still be tangled up together,
Ngồi Trên Xích Đu Trông Hoàng HônSitting on that swing to watch the sunset.
Cảm Nhận Ánh Nắng Khi Lam Chiều BuôngFeeling the glow as the late afternoon fades,
Giáo La Đà Nhẹ Nhàng Lướt QuaWhile ‘giáo la’ dragonflies drift on by.
Sông Xuôi Dòng Lãng Đãng Về XaThe river will still drift lazily into the distance,
Hàn Huyên Những Ngày Thơ Khi XưaAs we talk about the days of our youth,
Thuở Ta Mới Có Nhau Đón ĐưaAnd remember how we first found each other.
Nguyện Cầu Đến Năm Mươi Năm Về SauMy prayer is for fifty years from now,
Được Gắn Bó Không Xa Rời NhauThat we’ll be bound together, never far apart.
Dù Mái Tóc Khi Ấy Bạc PhơEven when our hair is a silvery white,
Thì Mình Vẫn Nói Những Câu Thương NhớWe’ll still be speaking those same words of love,
Tay Đan Vào Bàn Tay Của NhauWith our hands woven into each other’s.
Trong Yên Lặng Nép Khẽ Mái ĐầuIn the silence, we’ll gently rest our heads together,
Khoảnh Khắc ĐóAnd in that very moment,
Có Lẽ Chính Là Đã Trải QuaWe will know we have truly lived,
Trọn Đời Có NhauAn entire lifetime together.
Nguyện Cầu Đến Năm Mươi Năm Về SauMy prayer will always be for fifty years from now,
Được Gắn Bó Không Xa Rời NhauThat we’ll be bound together, never to be apart.
Dù Mái Tóc Khi Ấy Bạc PhơEven when our hair has become silver-white,
Thì Mình Vẫn Nói Những Câu Thương NhớWe’ll still tell each other those words of love and longing,
Tay Đan Vào Bàn Tay Của NhauWith our hands intertwined.
Trong Yên Lặng Nép Khẽ Mái ĐầuIn a quiet moment, resting our heads together,
Khoảnh Khắc ĐóIn that exact moment,
Có Lẽ Chính Là Đã Trải QuaWe’ll know what it feels like to have lived,
Trọn Đời Có NhauAn entire life with each other.

Nguyện Cầu Đến 50 Năm Về Sau Music Video

Nguyện Cầu Đến 50 Năm Về Sau is about a lifelong promise, and the lyrics show how love can grow with time. PREAM C delivers a tender ballad that feels like a quiet conversation about forever.