GNJB brings ‘Nihilism Prism’ to life. Mine Kushita writes the lyrics, and Soushi Kaneko creates the music. Hiromitsu Takasu and Akihiro Shiba also arrange the tune.

Released: March 2, 2026
Nihilism Prism
Gnjb
Nihilism Prism Meaning & Lyrics (Gnjb)
Mine Kushita describes emptiness and chaotic struggles. The poet writes, ‘Don’t give up on the blue sky’s spotlight’. She uses a prism and cotton candy to show fragile wishes.
Kyomu kyomu kyomu kyomu Sad shitakunaiEmptiness, emptiness, emptiness, emptiness, I don’t want to be sad,
Kyomu kyomu kyomu kyomu saa dou shitaiEmptiness, emptiness, emptiness, emptiness, so what do you want to do?
Itsu itsu kou sureba Make it up?When, when should I do this to make it up?
(Yumemita)(I had a dream.)
Sora no sukima kara Make it up?Will I make it up from the gaps in the sky?
(Tekina)(Something like that.)
Imiteeshon nadeta konton no haThe edge of chaos that stroked the imitation,
(Kyoukou toppa)(Forcing a breakthrough.)
Hajimari wa itsumo nosutarujikku majikkuThe beginning is always a nostalgic magic,
Datte datte datte waiwaibut, but, but, it’s so noisy,
Wakatten datte datte Why? Why?I understand, but, but, why? Why?
Nande katte maa uzattaiIf you ask why, well, it’s just annoying.
(Kyomu kyomu kyomu kyomu Sad shitakunai)(Emptiness, emptiness, emptiness, emptiness, I don’t want to be sad.)
Matte matte matte saiwaiWait, wait, wait, fortunately,
Yappa yappa mada tannaias expected, as expected, it’s still not enough,
Katsute nai hodo wakannaiI understand less than I ever have before.
(Kyomu kyomu kyomu kyomu saa dou shitai)(Emptiness, emptiness, emptiness, emptiness, so what do you want to do?)
Kiseki o nagametetaI was gazing at a miracle,
Yorube mo nai mama niwithout anywhere to belong,
Senritsu to purizumua melody and a prism.
Shinpashii datte watagashiEven sympathy is like cotton candy,
Moroi negai wa fantajii dattariand fragile wishes are just fantasies.
Aimu soorii baibai unmei ni kitaiI’m sorry, bye-bye, expecting things from destiny,
Hyouri ittai mou ii kai? Mada tarinai?two sides of the same coin, are you ready? Is it still not enough?
Yamenaide soukyuu no supottoraitoDon’t give up on the blue sky’s spotlight,
Nando datte shinjitatte iin ja nai!it’s perfectly fine to keep believing no matter how many times!
DaDaDaDa dare ga DaDaDaDa dame da?Wh-wh-wh-wh-who is n-n-n-n-no good?
Me? me? imishin I my I my na yashinMe? Me? Meaningful, my ambiguous ambition.
DaDaDaDa daitan DaDaDa Dance FloorB-b-b-b-bold on the d-d-d-dance floor,
Me? me? odore yo aimai ni shizentaiMe? Me? Just dance, acting naturally in the ambiguity.
Dou koronde mo ningen dashiNo matter how we fall, we’re only human,
(Munashii)(it’s empty.)
Abunai hashi wa mitai shiI want to see the dangerous bridge,
(Wataritai shi)(and I want to cross it.)
Mawarimichi mo yagate guravitiiEven detours eventually become gravity,
Ippo susunde modottetaking one step forward and going back.
Ijiwaru REALThe mean reality,
Datte datte datte Wi-Fibut, but, but, the Wi-Fi,
Fuantei datte matte nakitaiit’s unstable, wait, I want to cry,
Zenbu zenbu zenbu Lie Lieeverything, everything, everything is a lie, a lie.
Acchi kocchi socchi kaiwaiHere, there, and everywhere around this neighborhood,
Yoake mae ga Most kurai kuraiit’s always the darkest right before the dawn.
Kakegae nai ai wa LifelineIrreplaceable love is our only lifeline,
Demo hadakan de aita doa ni kitaibut I’m trusting my instincts and hoping for an open door.
Jiyuu jizai kono yo wa bakashiaiThis world is a free-flowing game of deception,
Tsumaranai iiwake ja umaranaiand empty excuses will never fill the void.
Anata to anata no sukimaIn the space between you and your true self,
Ano kumo wa doko kara kita nowhere did that drifting cloud come from?
Doko e kiete yuku noAnd where is it fading away to?
Kaze no naka ni haru no owariI feel the end of spring caught in the wind,
Kirakira mau senritsuas a sparkling melody dances through the air.
(Kyomu kyomu kyomu kyomu Sad…)(Nihilism, emptiness, it’s so sad…)
(Kyomu kyomu kyomu kyomu…)(Nihilism, emptiness…)
Magenai tte hanete mo iiIt’s fine to jump up and refuse to bend,
Nakute mo iiand it’s fine even if you have nothing at all.
Uketotte mite mo iiIt’s okay to just accept things as they are,
Tamerai tte yukusaki o kaeru hikari no tame nihesitating only for the light that shifts our destination.
“Kyuu ni, hareta ne”“It suddenly cleared up, didn’t it?”
Aimu soorii baibai unmei ni kitaiI’m sorry, but goodbye, I’m putting my hopes in destiny.
Hyouri ittai mou ii kai? Mada tarinai?We’re two sides of the same coin, are you ready? Or is it not enough?
Yamenaide soukyuu no supottoraitoDon’t give up on the brilliant spotlight of the blue sky,
Nando datte shinjitatte iin ja nai!because it’s perfectly fine to keep believing, over and over again!
DaDaDaDa dare ga DaDaDaDa dame da?Da-Da-Da-Da, who says we’re Da-Da-Da-Da, doomed?
Me? me? imishin I my I my na yashinMe? Me? It’s a suggestive, ambiguous kind of ambition,
DaDaDaDa daitan DaDaDa Dance Flooron this Da-Da-Da-Da, daring Da-Da-Da-Dance floor.
Me? me? odore yo aimai ni shizentaiMe? Me? Just dance through the ambiguity, acting completely natural,
Kyomu kyomu kyomu kyomu kyomu kyomu kyomu kyomuembracing the nihilism, emptiness, nothingness, and the void.
Nihilism Prism Music Video
GNJB crafts ‘Nihilism Prism’ with bold energy. The translation of the lyrics offers a message of hope amidst nihilism.