Nilavinte Neelabhasma Lyrics Translation | Agnidevan (Movie) | Mohanlal

Nilavinte Neelabhasma Song Lyrics from Malayalam-language family drama film ‘Agnidevan’ ft. Mohanlal with the translation in English. Read the full lyrics for ‘Nilavinte Neelabhasma Kuriyaninjavale’ track that lyricist Gireesh Puthenchery has penned are composed by M. G. Radhakrishnan. M. G. Sreekumar is the vocalist. Below is the meaning of each songline.

nilavinte neelabhasma lyrics english
Song Name: Nilavinte Neelabhasma (Malayalam)
Album/Movie: Agnidevan (1995)
Singer(s): M. G. Sreekumar
Lyrics Writer(s): Gireesh Puthenchery
Music Director(s): M. G. Radhakrishnan
Music Video Features: Mohanlal, Revathi

NILAVINTE NEELABHASMA KURIYANINJAVALE SONG LYRICS | ENGLISH MEANING

Nilavinde Neela Bhasma Kuri Anninjavale,
Kathilola Kammalittu Kunungi Nilpavale,
Ethapoorva Thapassinayi Njan Swanthamakki Nin,
Ragalola Paraga Sundara Chandra Mugha Bimbam,

Oh, the one who adorns the beauty of the moonlight.
The woman who wears the most beautiful earrings.
Which righteous act gave me your beautiful self?

Nilavinde Neela Bhasma Kuri Aninjavale,
Kathilola Kammalittu Kunungi Nilpavale,

Oh, the one who adorns the beauty of the moonlight.
The woman who wears the most beautiful earrings.

Thankamurukum Ninte Meyi Thakidil Njan En,
Nenjile Anuragathin Manthram Ezhuthumbhol,
Kannileriyum Kunju Man Vilakkil Veendum,
Vinghum En Abhilashathal Enna Pakarumbol,

I wrote, in your beautiful body
my heartfelt feelings towards you.
I filled the lamp in your eyes
with the oil of my desires.

Thechi Poonthoppil Thathum,
Chundinmel Chumbhikumbol Chella Katte Konjumbol,
Enthini Nanam Thenilam Nanam,

While I kiss your lips when the breeze hits us
why are you shying away?
A delicate shyness.

Nilavinde Neela Bhasma Kuri Anninjavale,
Kathilola Kammalittu Kunungi Nilpavale,

Oh, the one who adorns the beauty of the moonlight.
The woman who wears the most beautiful earrings.

Meda Masa Choodiley Nilavum Thedi,
Nattu Mavin Chottil Nam Vannirikumbol,
Kunju Katin Lolamam Kusruthi Kaikal,
Ninte Omal Pavadathumbulakkumbol,
Chanjakkam Chellakombil Chingara,
Cheril Melle Thazhambuvai Thullumbol,
Neeyenikkalle Nin Pattu Enikkale,

We yearned for the cool moonlit night in the heat of summer
and sat under the shade of the mango tree.
The gentle breeze with its tender hands
swayed through your drape.
The flowers look beautiful on the branches.
You are mine. Your songs are for me.

Nilavinte Neela Bhasma Kuri Aninjavale,
Kathilolla Kammalittu Kunungi Nilpavale,
Ethapoorva Thapassinayi Njan Swanthamakki Nin,
Ragalola Paraga Sundara Chandra Mugha Bimbam,

Oh, the one who adorns the beauty of the moonlight.
The woman who wears the most beautiful earrings.
Which righteous act gave me your beautiful self?
Oh, the one who adorns the beauty of the moonlight.
The woman who wears the most beautiful earrings.