Nowhere (ไม่ผูกมัด ไม่ชัดเจน) Lyrics {English Translation} | Bamm

bamm sings the song nowhere, released in September 2025. The lyricists Chayapat Thongsiri, Nita Chavalit, Piyatida Lekklang, Theerapattara Treewimol, and Tunwa Ketsuwan write the heartfelt words. They also write the music that offers the song’s tender mood.

Nowhere (ไม่ผูกมัด ไม่ชัดเจน) Lyrics {English Translation} | Bamm
Released: September 30, 2025

nowhere (ไม่ผูกมัด ไม่ชัดเจน)

Bamm

Lyricist
Chayapat Thongsiri, Nita Chavalit, Piyatida Lekklang, Theerapattara Treewimol, Tunwa Ketsuwan
Composer
Chayapat Thongsiri, Nita Chavalit, Piyatida Lekklang, Theerapattara Treewimol, Tunwa Ketsuwan

nowhere (ไม่ผูกมัด ไม่ชัดเจน) Lyrics English Translation by Bamm

Chayapat Thongsiri asks if the lover knows where the narrator belongs. bamm describes the pain of being chosen but not loved, preferring to be just an acquaintance. The song mentions the endless loop of giving everything yet never becoming the main part of the story.

Ngั้นเธอจะให้ฉัน อยู่ตรงไหนSo, where do you want me to be?
อยู่ตรงไหนในชีวิตเธอWhere exactly do I fit in your life?
ทำไมทำแบบนั้นกันได้ลงคอHow can you have the heart to treat me this way?
ทั้งที่รู้ว่าฉันไม่เคยเลิกรอEven though you know I’ve never stopped waiting.
ไม่น่าไปรักเธอเลยI shouldn’t have fallen for you at all,
ถ้ารักแล้วเป็นแบบนี้If loving you turns out like this.
วนลูปเดิมซ้ำๆ ที่ไม่เคยจบStuck in the same old loop that never ends.
ยอมให้เธอแค่ไหนก็ไม่ได้คบNo matter how much I give, we’re never truly together.
ตัวประกอบที่ไม่มีบทI’m just an extra with no lines in the script,
ที่รักไปหมดทั้งใจWho loves you with all my heart.
อยากจะกลับไปเป็นแค่คนรู้จักI want to go back to being just an acquaintance.
ดีกว่าถูกเลือกแต่ไม่ถูกรักIt’s better than being chosen but not loved.
มองที่ตาฉัน พูดมันออกมาLook me in the eye and say it.
งั้นเธอจะให้ฉัน อยู่ตรงไหนSo, where do you want me to be?
อยู่ตรงไหนในชีวิตเธอWhere exactly do I fit in your life?
มีตัวตนบ้างไหม หรือเพียงแก้เหงาDo I exist to you, or am I just a cure for loneliness?
ให้เธอแล้วก็จบไปI give you everything, and then it’s just over.
จะให้ฉัน อยู่ตรงนี้Are you going to keep me right here,
อยู่แบบนี้อีกนานแค่ไหนLiving like this for how much longer?
มันเจ็บรู้ไหม Woah-ohIt hurts, you know? Woah-oh.
ที่ไม่เรียกร้อง ไม่ได้ผูกมัด แต่ไม่เคยชัดเจนI don’t make demands, I don’t tie you down, but things are never clear.
จากสถานการณ์ที่ได้เจอFrom the situation I’m facing,
เหมือนเป็นความสัมพันธ์แบบเบลอๆIt feels like a blurred relationship.
Wanna Be With You TogetherWanna be with you together,
But Impossible To Get HerBut impossible to get her.
อยู่กันมาทุกวันแต่เธอก็ทำเป็น No CareWe’re together every day, but you act like you don’t care.
Like You’re Now Here But Feeling Like You’re NowhereLike you’re ‘now here’ but feeling like you’re nowhere.
นี่ถ้าไม่ได้รัก ไม่รู้จะเกลียดเธอเท่าไรIf I didn’t love you, I don’t know how much I’d hate you.
นี่ถ้าไม่ได้รัก ไม่รู้จะเกลียดเธอแค่ไหนIf I didn’t love you, God knows how deeply I’d hate you.
เก็บฉันไว้เป็นตัวเลือกหรือจะให้ฉันเป็นตัวหลักAre you keeping me as an option, or will I ever be the main one?
ยังไม่ได้บอกให้ใครได้รู้ คืนนั้นที่เธอมานอนตักYou still haven’t told anyone about that night you slept on my lap.
อยากจะกลับไปเป็นแค่คนรู้จักI want to go back to being just an acquaintance.
ดีกว่าถูกเลือกแต่ไม่ถูกรักIt’s better than being chosen but not loved.
มองที่ตาฉัน พูดมันออกมาLook me in the eye and say it.
งั้นเธอจะให้ฉัน อยู่ตรงไหนSo, where do you want me to be?
อยู่ตรงไหนในชีวิตเธอWhere exactly do I fit in your life?
มีตัวตนบ้างไหม หรือเพียงแก้เหงาDo I exist to you, or am I just a cure for loneliness?
ให้เธอแล้วก็จบไปI give you everything, and then it’s just over.
จะให้ฉัน อยู่ตรงนี้Are you going to keep me right here,
อยู่แบบนี้อีกนานแค่ไหนLiving like this for how much longer?
มันเจ็บรู้ไหม Woah-ohIt hurts, you know? Woah-oh.
ที่ไม่เรียกร้อง ไม่ได้ผูกมัด แต่ไม่เคยชัดเจนI don’t make demands, I don’t tie you down, but things are never clear.
นี่ถ้าไม่ได้รัก ไม่รู้จะเกลียดเธอเท่าไรIf I didn’t love you, I don’t know how much I’d hate you.
นี่ถ้าไม่ได้รัก ไม่รู้จะเกลียดเธอแค่ไหนIf I didn’t love you, God knows how deeply I’d hate you.
เปลี่ยนกันดูได้ไหม เปลี่ยนกันดูได้ไหมCan we switch places? Can we just swap roles?
อยากให้ลองเข้าใจฉันดูI want you to try and understand me.
นี่ถ้าไม่ได้รัก ไม่รู้จะเกลียดเธอเท่าไรIf I didn’t love you, I don’t know how much I’d hate you.
นี่ถ้าไม่ได้รัก ไม่รู้จะเกลียดเธอแค่ไหนIf I didn’t love you, God knows how deeply I’d hate you.
มันเจ็บรู้ไหม Woah-ohIt hurts, you know? Woah-oh.
ที่ไม่เรียกร้อง ไม่ได้ผูกมัด แต่ไม่เคยชัดเจนI don’t make demands, I don’t tie you down, but things are never clear.

nowhere (ไม่ผูกมัด ไม่ชัดเจน) Music Video

The nowhere lyrics meaning offers insight into the narrator’s longing for clarity. It tells listeners how uncertainty can feel like being stuck in a blurred romance. Fans can use this view to connect with the song’s tender theme.