O Sayonara Sayonara Lyrics Translation: 1:Nenokkadine | M. M. Manasi | Suraj Santhosh
Suraj Santhosh and M.M. Manasi’s ‘O Sayonara Sayonara’ from the album ‘1:Nenokkadine’ features Kriti Sanon and Mahesh Babu in a sorrowful farewell duet. Lyricist Chandrabose and composer Devi Sri Prasad frame separation as both loss and lingering presence. The Telugu lyrics balance delicate vocals with stark imagery of shadows and memories.
Released: December 20, 2013
O Sayonara Sayonara
M. M. Manasi | Suraj Santhosh • From “1:Nenokkadine”
Lyricist
Chandrabose
Composer
Devi Sri Prasad
O Sayonara Sayonara Lyrics Meaning M. M. Manasi | Suraj Santhosh | 1:Nenokkadine
Chandrabose describes a lover vowing to become ‘the first wound’ shielding their partner from danger. M.M. Manasi’s delivery underscores promises to transform into air, thorns, or saltwater for protection. The repeated ‘Sayonara’ contrasts with assertions of eternal connection through self-sacrifice.
Cheli Cheli Cheliya Chedirina KalayaOh dear, my dear, are you just a shattered dream?
Nuvvu Palakani Maata LaagaLike a word that you’ve never spoken,
Nanu Maarchamaake SakhiyaaDon’t change me into that, my love.
O Cheli Cheli Cheliya Chedirina KalayaOh dear, my dear, are you just a shattered dream?
Nuvvu Chudani Chotu LaagaLike a place that you never visit,
Nanu Cheyamaake SakhiyaaDon’t make me into that, my love.
Alai Nuvve Nanu VidinaveYou’ve left me behind just like a wave,
Nanne Sandram NenaiWhile I remained here as the ocean.
Ila Raana Nee ChuttuShall I come around you now,
Nilavana Praanala ValaiAnd stay like a protective net of life?
O Sayonara Sayonara SayonaraOh, Sayonara, Sayonara, Sayonara.
Selavantune Naa ChelimikeAs you bid farewell to our bond,
Visarake Chikati TheraDon’t cast a curtain of darkness over it.
Cheli Cheli Cheliya Chedirina KalayaOh dear, my dear, are you just a shattered dream?
Nuvvu Palakani Maata LaagaLike a word that you’ve never spoken,
Nanu Maarchamaake Sakhiyaa O O ODon’t change me into that, my love.
Neetho Ennadu VacheI’m the shadow that follows you forever,
Needanai Niga NenegaaExisting purely as your shade.
Nuvvu Eppudu ShwasincheI’m the very air you always breathe,
Gaalinai Niga NenegaaExisting purely as your breath.
O Puvvu Laaga NinnuTo see you bloom like a flower,
Chudaalantu Mulle PothaI’ll turn into the thorn.
Muthyam Laaga Ninnu DaacheTo hide and protect you like a pearl,
Uppu Neerai PothaI’ll turn into the salt water.
Aapadochi Ninnu Guchukunte AapeIf danger ever comes to prick you, I’ll stop it,
Modati Gaayam Nene AvuthaBy becoming the very first wound myself.
O Sayonara Sayonara SayonaraOh, Sayonara, Sayonara, Sayonara.
Selavantune Naa ChelimikeAs you bid farewell to our bond,
Visarake Chikati TheraDon’t cast a curtain of darkness over it.
Nishabdam Lo Nee GundeIn the silence, for your heart,
Chappudai Unta ThoduntaI’ll stay as the beat and the companion.
Swapnalenunna Nee ReppalaIn your eyelids that hold dreams,
Chappude Vinta Nee VintaI’ll listen to their flutter, hearing only you.
O Chedu Kalalu Melakuva Laaga VasthaIf nightmares come, I’ll arrive as your wakefulness.
Badha Melukunte Nidarai Kaapu KaasthaIf sorrow wakes up, I’ll guard you like sleep.
Vedanaalakinka Vidukolu PalikeSaying a final farewell to all your grief,
Chivari Kanneeti Chukkai PothaI’ll leave as the very last teardrop.
O Sayonara Sayonara SayonaraOh, Sayonara, Sayonara, Sayonara.
Selavantune Naa ChelimikeAs you bid farewell to our bond,
Visarake Chikati TheraDon’t cast a curtain of darkness over it.
Suraj Santhosh’s phrasing elevates Chandrabose’s vision of love persisting beyond physical absence. The ‘O Sayonara Sayonara’ lyrics translation reveals a farewell refusing finality, framed by Devi Sri Prasad’s minimalist melody. Every vow to become breath or teardrops reinforces undying proximity.