Anuradha Bhat’s soothing voice defines Marali Manasaagide. Lyrics by K. Kalyan and composition by Vinu Manasu frame a mood of poetic wonder. The song presents nature as a canvas for love’s expressions.

Released: September 9, 2025
Oduva Nadige
Anuradha Bhat • From “Marali Manasaagide”
Oduva Nadige Lyrics Translation Anuradha Bhat | Marali Manasaagide
Anuradha Bhat questions weaving a nest for the river and wind. She proposes arranging a marriage for a bird and flower. K. Kalyan’s lyrics capture this imaginative drive.
Oduva Nadige Beesuva GaaligeFor the running river and the blowing wind,
Hosageya Haakalenucan I weave a new nest?
Haaruva Hakkige Araluva MoggigeFor the flying bird and the blooming bud,
Maduveya Maadalenucan I arrange a marriage?
Modada Maiyya Oddene MaadadeWithout making the body of a cloud damp,
Hani Haniyannu Koodiittu Taralenucan I gather and bring every single drop?
Rutugala Mele Bhoopata GeechuttaBy drawing a map upon the seasons,
Sooryana Mele Baavuta Nedalenucan I plant a flag upon the sun?
Kanna Koraiso Ee KaravaligeFor this coastline that dazzles the eyes,
Reppe Anchimda Kaadige Idalenucan I apply kohl from the edge of an eyelid?
Oduva Nadige Beesuva GaaligeFor the running river and the blowing wind,
Hosageya Haakalenucan I weave a new nest?
Haaruva Hakkige Araluva MoggigeFor the flying bird and the blooming bud,
Maduveya Maadalenucan I arrange a marriage?
Maathu Kalisona MaragidagaligeLet’s teach the trees and plants how to speak,
Swarava Irisona Maralugaloḷagelet’s place a melody inside the desert sands.
Neeradike Endu Illa Nisargakke IlliHere, nature never feels any thirst,
Haadikonda Hogona Pairugala Chellilet’s go, singing and scattering the crops.
Nanna Naguvinallide Laksha GaanavuIn my laughter, there are a hundred thousand songs,
Idakke Jeevanta Saakshi Yakshagaanavuthe living proof of this is ‘Yakshagana,’ a traditional folk theater.
Mauna Kooda Ondu SambhaashaneEven silence is a conversation.
Oduva Nadige Beesuva GaaligeFor the running river and the blowing wind,
Hosageya Haakalenucan I weave a new nest?
Haaruva Hakkige Araluva MoggigeFor the flying bird and the blooming bud,
Maduveya Maadalenucan I arrange a marriage?
Pashu Pakshigala VyakaranagalaThe grammars of the animals and birds,
Kaliso Sanje Munjaanegaluare taught by the evenings and the dawns.
Kaamana Billa Eḷe Tandhu Bhoomige SuttabekuI should pull down the rainbow and wrap it around the Earth.
Hodallella Ee Bhoomi Nanna SuttabekuWherever I go, this Earth should revolve around me.
Vishaya Saavira Irali Battada UtsaahaThough there may be a thousand topics, my enthusiasm won’t run dry,
Gello Drushyavu Nandethe winning scene is all mine.
Eke SandehaWhy is there any doubt?
Snehakkinta Beke SambhavaneIs there any tribute greater than friendship?
Oduva Nadige Beesuva GaaligeFor the running river and the blowing wind,
Hosageya Haakalenucan I weave a new nest?
Haaruva Hakkige Araluva MoggigeFor the flying bird and the blooming bud,
Maduveya Maadalenucan I arrange a marriage?
Oduva Nadige Music Video
Marali Manasaagide reveals the core message through Anuradha Bhat’s delivery. The lyrics meaning of Oduva Nadige shows love inspiring impossible dreams. This lyrics translation highlights nature’s role in emotional depth.