Sinduri Vishal delivers ‘Oh Maname’ from the album ‘Ratchan (The Ghost).’ Mark K Robin’s minimal composition supports G. Muralidharan’s sorrowful lyrics about separation. Vishal’s voice carries both pain and fragile hope.

Released: October 6, 2022
Oh Maname
Mark K Robin | Sinduri Vishal • From “Ratchan (The Ghost)”
Oh Maname Lyrics Translation Mark K Robin | Sinduri Vishal | Ratchan (The Ghost)
G. Muralidharan questions whether souls heal from deep wounds. Vishal sings of life blossoming upon seeing a loved one, turning despair into momentary joy.
Oh Maname NogadheOh, my heart, don’t you break.
Karum Irule VilagayooWon’t this deep darkness fade away?
Siru Osai KettaleWhen I hear even the slightest sound,
Thalir Dhegam Marugadhoomy fragile body aches in response.
Ul Manadhil Kayangal Kuraiyadha AWill these wounds in my soul ever truly heal?
In Nilaiyai Mayai Pol MaraiyadhaaCan’t this pain just fade like an illusion?
Padhai Mari Ponen NaneI’m the one who completely lost my way,
Neeye Vandhai Kathu Thanebut you’re the one who came and saved me.
Adada PiriveOh, this separation,
Uyire Thanga Thuyareis a sorrow this soul just can’t bear.
Odum Unnai Partha NodiyeThe very moment I see you,
Valve Malarudhu Unnalmy life blossoms all because of you.
Nam PayanamThis journey of ours,
Edhuvaraiyil Arivomaado we even know where it’s supposed to end?
Nam PirappeThis life of ours,
Serndhu Irukka Pirandhomaawere we born just to be together?
Mara Nesa Bandham AvenI’ll become a bond of undying love.
Adada PiriveOh, this separation,
Uyire Thanga Thuyareis a sorrow this soul just can’t bear.
Odum Unnai Partha NodiyeThe very moment I see you,
Valve Malarudhu Unnalmy life blossoms all because of you.
Neeye ThaneIt’s always been you.
Neeye ThaneIt’s always been you.
Neeye ThaneIt’s always been you.
Neeye ThaneIt’s always been you.
Oh Maname Music Video
Sinduri Vishal’s performance emphasizes hope amidst despair. The ‘Oh Maname’ lyrics translation illustrates love’s power to restore meaning during separation.