Oh Mangi Gayi Lyrics English Meaning — Youngsters | Hustinder

Hustinder’s “Oh Mangi Gayi,” from the album Youngsters, frames a village’s ecological collapse following one woman’s betrothal. The track, written with Savraj and Manaan, connects her departure directly to the withering of the surrounding landscape. Every part of nature grieves her absence as a physical injury.

Oh Mangi Gayi Lyrics English Meaning — Youngsters | Hustinder
Released: November 27, 2025

Oh Mangi Gayi

Hustinder • From “Youngsters”

Lyricist
Hustinder, Savraj, Manaan
Composer
Manaan

Youngsters’s Oh Mangi Gayi Lyrics Translation

Hustinder vocalizes the pain of the land, noting its nature is “gasping for breath” since she was promised away. The soil forgets its footpaths without her steps, while crows and squirrels vanish from their usual places. This stoppage of small, daily activities shows a complete loss of vitality.

Ohdi Gaaggar Pyaasi Lagdi Ae, Ohnu Udeekan Nalke KhoohanHer water pot seems thirsty, the taps and wells are waiting for her.
Ohdi Pairh Bina Taan Mitti Ne, Pagdandiyan Te Kayi JoohanWithout her footprints, the soil has forgotten its footpaths and field boundaries.
Ohdi Gaaggar Pyaasi Lagdi Ae, Ohnu Udeekan Nalke KhoohanHer water pot seems thirsty, the taps and wells are waiting for her.
Ohdi Pairh Bina Taan Mitti Ne, Pagdandiyan Te Kayi JoohanWithout her footprints, the soil has forgotten its footpaths and field boundaries.
Akk Akk Ke Beh Gaye Ne, Sarkarhe Niven Pai Gaye NeThe tall grasses have grown weary and slumped, the reeds have bowed their heads low.
Tote Ill Naal Kheh Gaye Ne, Jiddan Di Oh Langhi NahiParrots have started fighting with eagles, ever since she stopped passing by.
Ohde Pind Di Qudrat Saah Mange, Jiddan Di Oh Mangi GayiHer village’s nature is gasping for breath, ever since she was promised away.
Pind Di Qudrat Saah Mange, Jiddan Di Oh Mangi GayiThe village’s nature is gasping for breath, ever since she was promised away.
Nimm De Patte Tuttke Kehnde Murh Assi Nahi AunaThe neem leaves break away, saying they’ll never come back.
Ohde Phull Jahe Hathan Ne Saanu Jal Kade Nahi PaunaHer flower-like hands will never offer them water again.
Kaag Na Pain Nyaniyan Te, Kaato Na Phire Taahneyan TeCrows no longer caw over the water channels, and squirrels don’t run along the walls.
Keede Na Aun Daaneyan Te, Roti Khaadi Vi Ni Vandi GayiInsects don’t come for the grain, and even the bread that’s eaten isn’t shared.
Ohde Pind Di Qudrat Saah Mange, Jiddan Di Oh Mangi GayiHer village’s nature is gasping for breath, ever since she was promised away.
Pind Di Qudrat Saah Mange, Jiddan Di Oh Mangi GayiThe village’s nature is gasping for breath, ever since she was promised away.
Koyalan Ne Chhedi Kaavan RauliThe cuckoos have started a crow-like racket.
Na Sur Ohna De Vass De NeThey have no control over their melody.
Haye Gujjhiyan Vajjiyan Phullan DeAlas, the flowers that were struck in secret,
Paye Tel Sarhon Da Jhassde Neare now being rubbed with mustard oil.
Chakke Gaye Deeve Aaleyan ChonThe lamps have been taken from their niches.
Mach Geya Khabbal Naaliyan TonWeeds have overgrown the drains.
Te Darr Gayi Dhupp Paleyan TonAnd the sunlight has grown scared of the winter frost.
Vekh Vakhayi Vele Sangi GayiAt the time of her ‘viewing ceremony’, she became shy.
Ohde Pind Di Qudrat Saah Mange, Jiddan Di Oh Mangi GayiHer village’s nature is gasping for breath, ever since she was promised away.
Pind Di Qudrat Saah Mange, Jiddan Di Oh Mangi GayiThe village’s nature is gasping for breath, ever since she was promised away.
Peehn Beh Gaya Nakk ChadhaakeThe grinding stone has sat down, turning up its nose.
Russ Geya Chullah Tere TonThe stove has gotten upset with you.
Mirchaan Asar Vikhaya Na Kall ‘Seron Manaan’ De Phere TonYesterday, the chillies had no effect when circled over Manaan’s head to ward off evil.
Havavan Ukka Hi Tham GaiyanThe winds have stopped completely.
Main Suneya Agga Kamb GayaI heard that even fire has started to shiver.
Choiyan Kujh Dharaan Jamm GaiyanA few trickling streams have frozen solid.
Kirti Gharan Vadh Di Mandi GayiA deep gloom has entered the homes of the laborers.
Ohde Pind Di Qudrat Saah Mange, Jiddan Di Oh Mangi GayiHer village’s nature is gasping for breath, ever since she was promised away.
Pind Di Qudrat Saah Mange, Jiddan Di Oh Mangi GayiThe village’s nature is gasping for breath, ever since she was promised away.
Ohde Pind Di Qudrat Saah Mange, Jiddan Di Oh Mangi GayiHer village’s nature is gasping for breath, ever since she was promised away.
Pind Di Qudrat Saah Mange, Jiddan Di Oh Mangi GayiThe village’s nature is gasping for breath, ever since she was promised away.

Oh Mangi Gayi Music Video

The song’s core idea presents a person as the lifeblood of an entire ecosystem. This connection is so deep that her engagement becomes a fatal blow to the land itself. The “Oh Mangi Gayi” lyrics meaning demonstrates that personal grief can trigger a widespread environmental breakdown.