Omana Penne Lyrics Translation | Vinnathaandi Varuvaayaa (Movie)

Omana Penne Song Lyrics hummed by A.R. Rahman, Kalyani Menon, Benny Dayal and their English translation from Vinnathaandi Varuvaayaa Tamil movie.

omana penne song lyrics english translation
Song Name:Omana Penne (Tamil)
Album:Vinnaithaandi Varuvaayaa (2010)
Singer(s):Kalyani Menon, Benny Dayal
Lyrics Writer(s):Kalyani Menon, Thamarai
Music Director(s):A. R. Rahman
Video Director(s):Gautham Menon
Actor(s):Silambarasan, Trisha
Record Label: © 2019 Sony Music Entertainment India Pvt. Ltd.

VINNAITHAANDI VARUVAAYAA | OMANA PENNE SONG LYRICS MEANING

Aaha! Adada Penne,
Unn Azhagil Naan Kannai Sindhavum, Malarnthen,
Hey! Aanal, Hey! Kanden Hey,
Or-Aayiram Kanavil Hey Karaiyil,
Yen Aayiram Iravu, Neethan Vanthai Sendrai,

Oh girl, in your beauty
I forgot to blink my eyes
But I saw a thousand dreams
to make a thousand nights dissolve
You came and went.

Yen Vizhigal Irandai Thirudi Kondai,
Oh! Ohmana Penne Omana Penne Omana Penne,
Omana Penne Oh-mana Oh Oh-mana Penne,
Omana Penne Omana Pen Omana Penne,

You stoIe both my eyes!
My dearest! Oh, my dearest!
My Beloved! My dearest! Oh, my dearest!
My dearest! Oh, my dearest!
My Beloved! My Beloved!

Unnai Marandhida Mudiyathe,
Omana Penne Uyir Tharuvadhu Saridhaane,
Ooh! Nee Poghum, Vazhiyil Nizhazh-Aaven,
Ooh! Kaatril Asaigirath-Un Selai,
Vidaigirath-Un Kaali Un Pechu Un Paarvai,
Naganrthidum Kavalai Iraivai, Ooh!

I am unable to forget you!
My Beloved!
It feels so right to give you my life
I will be your shadow in the path you walk
Your sari flutters in the breeze
my morning dawns, your speech, your glance turns day into night.

Piranthalum, Inainthaalum,
Uyir Korthu, Sari Paathi Unathe,
Un Inbam, Un Thunbam Enathu,
Yen Muthalodu Mudi-Vaanai,

whether together or apart
I share half your inner soul!
Your joys and sorrows are mine
You make me feel complete

Omana Penne Omana Penne Omana Penne,
Omana Penne Ohmana Oh Ohmana Penne,
Omana Penne Omana Penn Omana Penne,
Unnai Marandhida Mudiyathe,
Omana Penne Uyir Tharuvadhu Saridhaane,

My dearest! Oh, my dearest!
My dearest! Oh, my dearest!
My dearest! Oh, my dearest!
My Beloved!
I am unable to forget you!
My Beloved!
It feels so right to give you my life.

[Female]
Maragadha-Thotti-Lizh,
Malayali-Gal Thaaraatumm,
Penn Azhagee Maathang-Gal Tohpugalil,
Poonguyilugazh-Inna-Chernna,
Pullangulazh-Oothugai-Yaana,
Ninn-Azhagehhhh Ninn-Azhage,

MaIayaIees sing an IuIIaby to you in an emerald decked cradle.
Oh! Beautiful girl! The birds in the mango groves unite together.
Your beauty, like the magic of the flute, takes my breath away!

Thalli Ponaal Mei-Pirai, Agaya Vennilave,
Anggeeh Nindrithaathe, Nee Vendum Arughe,

When I’m away, you are the moon that wanes
Don’t stay in the sky. Come close to me.

Oru Paarvai Siru Paarvai,
Udhirthaazh Udhirthaazh,
Pizhipen Pizhipen Puzhi Yenn,

Just a small glance if you shower on me
I’II survive. Survive the IittIe boy that I am!

Omana Penne Omana Penne Omana Penne,
Unnai Marandhida Mudiyathe,
Omana Penne Uyir Tharuvadhu Saridhaane (x3).

My dearest! Oh, my dearest!
My Beloved! I am unable to forget you!
My Beloved! It feels so right to give you my life.