Ongakuwo Narasou Lyrics [English Translation] – Funky Monkey Bλby’s

FUNKY MONKEY BΛBY’S and Hayato Tanaka join forces for ‘Ongakuwo Narasou,’ a track that mixes upbeat rhythms with heartfelt lyrics. The songwriters craft a tune about resilience and self-discovery. The melody blends doo-wop charm with a modern beat, creating a sound that invites listeners to dance and reflect.

Ongakuwo Narasou Lyrics [English Translation] – Funky Monkey Bλby's
Released: June 13, 2025

Ongakuwo Narasou

Funky Monkey Bλby’s

Lyricist
Funky Monkey Bλby’s, Hayato Tanaka
Composer
Funky Monkey Bλby’s, Hayato Tanaka

Ongakuwo Narasou Lyrics Translation – Funky Monkey Bλby’s

The song tells the story of someone navigating life’s challenges. Lines like ‘Clapping our empty hands together, let’s sweep this sadness away’ highlight the power of music to heal. The artist uses imagery of uphill slopes and hidden smiles to describe the search for identity and purpose.

Ongaku wo narasouLet’s make the music ring out
Karappo no ryoute wo tataiteClapping our empty hands together
Kanashimi wo harasouLet’s sweep this sadness away
We gotta soulWe’ve got soul
Nankai demo saiseiReplay it as many times as it takes
Hibiki watare tooku e tooku e tsurete ikouLet it resonate far and wide, let’s take it further away
Bokura no ibasho wa kitto aru hazuThere’s surely a place where we belong
Hora sakebou namida no yoru wo koeru madeCome on, let’s shout until we cross this night of tears
Boku wa kyou moToday again,
Merodi no naka ni houkou machijuu niI’m wandering through the city inside a melody,
Kyuu na nobari zaka ni egao no uragawa nion steep uphill slopes and behind every smile,
Honto no jibun bakari wo sagashiteruI’m always searching for my true self
Fukanou na yume bakari wo mata miteruI’m dreaming impossible dreams once more
Kyou mo fuan shika kanjinaiToday too, I only feel anxiety
Tan jikan de kawaru kachikanValues that shift in an instant
Maru de rusanchimanIt’s just like ‘ressentiment’
Dokka ni kieru sanbikaA hymn vanishing into nowhere
Hurry up hurry up mou rimitto sunzen maigiwaHurry up, hurry up, I’m right at the limit,
Mada futashika na ashita wa ichi ka hachi kaand tomorrow’s still a gamble of all or nothing
Wameita tte naita tte owari ja naiEven if you scream or cry, it’s not the end
Jinsei wa zutto tsuzuite shimauLife’s just gonna keep on going
Itsuka utagoe ni kaete yukeSomeday, turn those feelings into a song
Sou fanfaare no you niYeah, just like a fanfare
Ongaku wo narasouLet’s make the music ring out
Karappo no ryoute wo tataiteClapping our empty hands together
Kanashimi wo harasouLet’s sweep this sadness away
We gotta soulWe’ve got soul
Nankai demo saiseiReplay it as many times as it takes
Hibiki watare tooku e tooku e tsurete ikouLet it resonate far and wide, let’s take it further away
Bokura no ibasho wa kitto aru hazuThere’s surely a place where we belong
Hora sakebou namida no yoru wo koeru madeCome on, let’s shout until we cross this night of tears
Doo-wop do itDoo-wop do it
Doo-wop do itDoo-wop do it
Doo-wop do itDoo-wop do it
Doo-wop do itDoo-wop do it
Ryuugaku muri shuukatsu muri de hajimattaIt started because studying abroad and job hunting failed,
Chuuto hanpa na ruuto dattaa path that felt half-baked and going nowhere
Tsumahajiki fuan na hibi fusaida mimiGetting the cold shoulder, anxious days with my ears covered
Demo kossori to hibiita shinzou no biitoBut my heartbeat secretly echoed through it all
Motto tsumuideku ten to senWeaving more dots and lines together
Baddo maindo na ken wo penTurning a sword of negative thoughts into a pen
Kaete yuku enchousenjouChanging things on the fly
Mawaru endoresuSpinning endlessly
Setsunakute mune ga gyutte naru tokiWhen it hurts and my chest tightens up,
Teki wa ookute mo sakebu rabu to piisuI’ll shout love and peace even if I’m surrounded by enemies
Ue mukeba yoku kagayaiteWhen I look up, it shines so bright
Koronde wa mata tachi agariFalling down and getting back up again
Kurikaesu yo tsuyoku naru madeI’ll keep doing it until I’m strong
Rifurein no you niJust like a refrain
Kanaeyou mou ikkaiLet’s make it happen one more time
Ato mou ikkai de iiJust one more time is all I need
Ongaku wo narasouLet’s make the music ring out
Karappo no ryoute wo tataiteClapping our empty hands together
Kanashimi wo harasouLet’s sweep this sadness away
We gotta soulWe’ve got soul
Futatabi ikite yukeStart living once again
Ima kotoba ni naranai bokura no negai waOur wishes that we can’t find the words for right now
Sekaijuu e massugu massugu todoku hazuShould reach straight across the whole world
Hora sakebou namida no mirai wo kaeru madeCome on, let’s shout until we change this future of tears
Doo-wop do itDoo-wop do it
Doo-wop do itDoo-wop do it
Doo-wop do itDoo-wop do it
Doo-wop do itDoo-wop do it

Ongakuwo Narasou Music Video

‘Ongakuwo Narasou’ is a powerful anthem about perseverance. FUNKY MONKEY BΛBY’S delivers a song that inspires listeners to turn their struggles into strength. The translation of the lyrics emphasizes the importance of shouting through the night of tears to find a brighter future.