M. S. Rajeswari’s ‘Oorirunthum Veedillai’ from the album ‘Kavitha’ features A. Maruthakasi’s lyrics and K. V. Mahadevan’s somber composition. The track conveys deep desolation through stark contrasts.

Oorirunthum Veedillai
M. S. Rajeswari • From “Kavitha”
Kavitha’s Oorirunthum Veedillai Tamil Lyrics English Translation
Maruthakasi describes a town without a home and a river without water. Rajeswari’s vocals emphasize isolation despite physical presence.
Oorirunthum VeedillaiEven with a town around me, I have no home.
Uravirundhum ThunaiyillaiEven with relatives here, I have no companion.
Oorirunthum VeedillaiEven with a town around me, I have no home.
Uravirundhum ThunaiyillaiEven with relatives here, I have no companion.
Ondrumae PuriyavumillaiI don’t understand anything anymore.
Vazhvadhum Yen Endrae TheriyavillaiI don’t even know why I’m still living.
Oorirunthum VeedillaiEven with a town around me, I have no home.
Uravirundhum ThunaiyillaiEven with relatives here, I have no companion.
Aar Irunthum NeerillaiEven with a river, there’s no water flowing.
Amuthirunthum InimaiyillaiEven with nectar, there’s no sweetness left.
Aar Irunthum NeerillaiEven with a river, there’s no water flowing.
Amuthirunthum InimaiyillaiEven with nectar, there’s no sweetness left.
Thaer Irundhum Thiruvizha NadapadharkkillaiEven with the temple chariot, the festival won’t take place.
Thaer Irundhum Thiruvizha NadapadharkkillaiEven with the temple chariot, the festival won’t take place.
Deivam Adhai Konjang Kooda VirambidavillaiThe Divine didn’t wish for that, not even a little.
Oorirunthum VeedillaiEven with a town around me, I have no home.
Uravirundhum ThunaiyillaiEven with relatives here, I have no companion.
Vaai Irunthum Mozhi IrunthumEven with a mouth and words to speak,
Vandha Vazhi Thedi ThirindhumAnd wandering in search of the path I came from,
Vaai Irunthum Mozhi IrunthumEven with a mouth and words to speak,
Vandha Vazhi Thedi ThirindhumAnd wandering in search of the path I came from,
Yaaridamum SolvadharkkillaiThere’s no one I can tell my story to.
Yaaridamum SolvadharkkillaiThere’s no one I can tell my story to.
Ver Idamum SelvadharkkillaiThere’s nowhere else for me to go.
Oorirunthum VeedillaiEven with a town around me, I have no home.
Uravirundhum ThunaiyillaiEven with relatives here, I have no companion.
Poovirunthum Vaasam IllaiEven with a flower, there’s no fragrance.
Pon Irunthum MinnavillaiEven with gold, there’s no glitter.
Poovirunthum Vaasam IllaiEven with a flower, there’s no fragrance.
Pon Irunthum MinnavillaiEven with gold, there’s no glitter.
Kaai Irunthum Siridhenum KanivadharkkillaiEven with fruit, it refuses to ripen at all.
Kaai Irunthum Siridhenum KanivadharkkillaiEven with fruit, it refuses to ripen at all.
Kaalam Podum KanakkaiThe calculations determined by time,
Yaarum ArivadharkkillaiAre something no one can ever understand.
Oorirunthum VeedillaiEven with a town around me, I have no home.
Uravirundhum ThunaiyillaiEven with relatives here, I have no companion.
Ondrumae PuriyavumillaiI don’t understand anything anymore.
Vazhvadhum Yen Endrae TheriyavillaiI don’t even know why I’m still living.
Oorirunthum Veedillai Music Video
The ‘Kavitha’ album’s Oorirunthum Veedillai lyrics translation reveals existential emptiness through material lack.