T. M. Soundararajan and Vani Jairam present a flirtatious dialogue in ‘Oridam Unnidam’ from the album ‘Veettukku Vandha Marumagal.’ Lyricist Kannadasan and composer Shankar Ganesh craft playful tension between desire and pretense.

Oridam Unnidam
T. M. Soundararajan | Vani Jairam • From “Veettukku Vandha Marumagal”
Oridam Unnidam Lyrics Meaning T. M. Soundararajan | Vani Jairam | Veettukku Vandha Marumagal
Kannadasan’s lyrics show Vani Jairam stating needs lie with one person while pretending to seek elsewhere. T. M. Soundararajan responds by positioning himself as the ultimate source, referencing flowers and intoxication.
Ooridam Unnidam En ThevaiyaiMy needs lie in one place, which is with you.
Naan Ketpathu VeroridamBut I’m pretending to ask for them somewhere else.
Melidam Ennidam En Manam MaanidamThe ‘high place’ is here with me; my heart is only human.
Mithakkum Sivappu Malargal Sirikkum UnnidamWith you, where red flowers seem to float and smile.
Ooridam Unnidam En ThevaiyaiMy needs lie in one place, which is with you.
Naan Ketpathu VeroridamBut I’m pretending to ask for them somewhere else.
En Poonthottam Engengum NeerottamMy flower garden is flowing with water everywhere.
Therottavaa Konjam ThaenoottavaaShall I drive the chariot? Or feed you a little honey?
Un KannottamYour gaze…
Engengum Meenottam…is darting around like a fish.
Vantottavaa Idhazh KondottavaaShall I chase away the bees? Or capture you with my lips?
Naan Aadavaa Paadavaa Koodavaa VaaShall I dance? Shall I sing? Shall I join you? Come.
Ooridam Unnidam En ThevaiyaiMy needs lie in one place, which is with you.
Naan Ketpathu VeroridamBut I’m pretending to ask for them somewhere else.
Melidam Ennidam En Manam MaanidamThe ‘high place’ is here with me; my heart is only human.
Mithakkum Sivappu Malargal Sirikkum UnnidamWith you, where red flowers seem to float and smile.
En UllottamMy inner thoughts…
Inbaththin Vellottam…are a rehearsal for pure pleasure.
Paaloottavaa Ennai ThaalaattavaaShall I feed you milk? Shall I sing you a lullaby?
Naan SeyaattamI’m like a playful child…
Un Kaiyil Sendaattam…like a bouquet of flowers in your hands.
Kondaadavaa Sorkkam KandaadavaaShall I celebrate? Shall I find paradise?
En Kittavaa Kattavaa Ottuvaa VaaCome close to me. Embrace me. Cling to me. Come.
Ooridam Unnidam En ThevaiyaiMy needs lie in one place, which is with you.
Naan Ketpathu VeroridamBut I’m pretending to ask for them somewhere else.
En Muththukkal Vairangal PaarungalLook at my pearls and diamonds.
Penn Paarungal Oru Kann PaarungalLook at this woman; just take a look with one eye.
Un Kannangal Mullai Poo VannangalYour cheeks have the color of jasmine flowers.
Kandaalum Kal Athai Undaalum KalSeeing them is intoxicating; tasting them is intoxicating too.
Unnalaam Ulakellaam Kaanalaam VaaWe can experience it all; we can see the whole world. Come.
Ooridam Unnidam En ThevaiyaiMy needs lie in one place, which is with you.
Naan Ketpathu VeroridamBut I’m pretending to ask for them somewhere else.
Melidam Ennidam En Manam MaanidamThe ‘high place’ is here with me; my heart is only human.
Mithakkum Sivappu Malargal Sirikkum UnnidamWith you, where red flowers seem to float and smile.
Oridam Unnidam Music Video
The ‘Veettukku Vandha Marumagal’ album uses this exchange to map courtship strategies. Understanding the ‘Oridam Unnidam’ lyrics translation reveals how indirect communication builds romantic tension.