Osoro (Heaven) Lyrics With English Meaning – Namichie

Namichie and Criss Blaze join forces in ‘Osoro (Heaven)’, a track that mixes soulful lyrics with a haunting melody. The duo pens a story of struggle and rebirth, set against a soundscape that pulls you in. Their collaboration creates a song that is both personal and universal.

Osoro (Heaven) Lyrics With English Meaning – Namichie
Released: February 25, 2026

Osoro (Heaven)

Namichie

Lyricist
Criss Blaze, Namichie
Composer
Criss Blaze, Namichie

Osoro (Heaven) Lyrics English Translation by Namichie

Namichie sings about a soul that is ‘untranslatable’, struggling to decode its own existence. The lyrics mention a heart that stays by the ancestors’ side, suggesting a deep connection to heritage. This line captures the essence of the song: a journey through pain towards renewal.

Osoro osoro osoro osoroHeaven, heaven, heaven, heaven
Osoro osoro osoro osoro…Heaven, heaven, heaven, heaven…
Kizu o doko ni shoukaWhere shall I carry these wounds?
Kokoro senzo no sobaMy heart’s by my ancestors’ side.
Subete tsunagu sora sora soraThe sky that connects everything, sky, sky,
Watashi no koto dattaIt was all about me.
Nazeka kokochiyokattaFor some reason, it felt good,
Subete ten ni tondaEverything flew up to the heavens.
Kokoronokori o houmurebaWhen I bury these lingering regrets,
Ikinobita akashi poi sutetaI tossed away the proof I’d survived.
Soredemo barabara niEven so, into pieces,
Kudaketa tamashii oMy shattered soul,
Tsunagitomerarezu ni iru madaI’m still unable to hold it together.
Umarekawaru ga shinitai yoI’m being reborn but I want to die,
Umarekawaru ga ikitai toI’m being reborn but I want to live.
Kitto girigirigiriSurely on the edge, the edge,
(Girigirigiri)(On the very edge)
Zutto girigirigiriAlways on the edge, the edge,
(Girigirigiri)(On the very edge)
Umarekawaru toki mitai yoIt feels like the moment of rebirth.
Dame de motomoto obra hodohodoNothing to lose, stay within bounds,
Utai odori makuro (makuro)Singing and dancing in the macro (macro),
Tsunagu mikuro makuro (makuro)Connecting the micro and the macro (macro).
Itsuka akai tsuchi ni kaerebaIf I ever return to the red earth,
Asase ga kureta asobibaThe playground the shallows gave me,
Itsumo honyaku funou na tamashii oThis soul that’s always ‘untranslatable’,
Kaidoku shiyou to mogaitetaI was struggling to decode it.
Umarekawaru ga shinitai yoI’m being reborn but I want to die,
Umarekawaru ga ikitai toI’m being reborn but I want to live.
Kitto girigirigiriSurely on the edge, the edge,
(Girigirigiri)(On the very edge)
Zutto girigirigiriAlways on the edge, the edge,
(Girigirigiri)(On the very edge)
Umarekawaru toki mitai yoIt feels like the moment of rebirth.

Osoro (Heaven) Music Video

If you want to understand ‘Osoro (Heaven)’, the lyrics offer a profound look at rebirth and survival. This track from Namichie, featuring Criss Blaze, is a heartfelt exploration of personal and ancestral ties.