Outsider (Feat. Hatsune Miku) Lyrics Meaning — Eve Vocaloid 01 (Feat. Hatsune Miku) | Eve
EVE brings his signature energy to ‘Outsider,’ featuring Hatsune Miku from the album ‘Eve Vocaloid 01.’ The songwriter crafts lyrics that mix rebellion with introspection, while the music pulses with urgency. Hatsune Miku’s digital vocals add a surreal layer to the track.
The artist writes about a world turned upside down, where courage and despair collide. A key line, ‘Now, with this body and the weight removed,’ speaks to breaking free from self-doubt. The lyrics reveal a fight against hypocrisy, with raw emotion driving every word.
Nee nee kono sekai woHey, hey, I’ve been wanting to
Dokka de hikkurikaeshitakuteTurn this world upside down somewhere,
Seizei jikan nante ari wa shinaigaThough I don’t really have much time for it.
Maa maa sonnan deWell, well, just like that,
Shounen shoujo soroimashiteBoys and girls have gathered together
Narihajimeta kaishingeki saAnd the grand charge has begun to ring out.
Tensai de jingai de ouhou naA genius, inhuman, and arrogant,
Saitei de saikou na aibou saThe worst and best partner ever.
Tanjun de meikai na kangae gaCouldn’t a simple and clear thought
Boku wo koko de samashitekurenai kaJust wake me up right here?
Ima kono mi wo motte omoshi wo totteNow, with this body and the weight removed,
Kimi ni dake ni shika dekinai koto wa nandaWhat’s the one thing only you can do?
Koko ni inaide kureDon’t stay here,
Nagusame nante iranai yoI don’t need any comfort.
Arechi ni natte shimawanu you niSo it doesn’t turn into a wasteland,
Sono na wo kakushite koko ni arawareta no saI showed up here with my name hidden.
Nosabatteru yatsura woThe ones acting so high and mighty,
Sagutte abatte azaratte wa naiteI’ll probe, expose, and mock them till I cry.
Aa shoumonai naAh, how pathetic,
Katte ni yatte na monku bakkaJust do whatever you want, you’re all talk.
Hitei shitatte nani shitatte dareka no sei ni shitatteNo matter if you deny it or what you do, you’ll just blame someone else.
Aa furasshubakku shiteAh, I’m having flashbacks,
Shoushinmono ni memai ga shiteGetting dizzy like a coward,
Kanjou mo konjou mo kusatteshimaimashitaMy emotions and my guts have all gone rotten.
Omoidashitakunai ichinichi waThe days I don’t want to remember,
Koko ni haitetette shimae yoJust spit ’em all out right here.
Iran mon nante sutesatteThrow away everything you don’t need,
Boku wo koko de kowashitekurenai kaWon’t you just break me right here?
Ima wakare wo matte kuchi wo musundeNow, waiting for the parting, lips sealed,
Shimitsuita yoru no kizu ga ienai no naraIf the scars from the stained night won’t heal,
Namida wa misenaideDon’t show your tears,
Konna haji nante iranai yoI don’t need this kind of shame.
Subete ushinatte shimawanu you niSo that everything isn’t lost,
Kawaranu mono ga koko ni aru to suru narabaIf there’s something unchanging here,
Yoru ga akeru mae niBefore the night breaks,
Sou sa itteshimae toThat’s right, just say it.
Shiro to kuro no iro no nai sekai ni afuretaIt overflowed into a black and white world without color,
Ai mo zenbu nai yo uso no sekai ni mamiretaThere’s no love at all, smeared in a world of lies.
Kokoro no oni wa kesshite yurushite wa kurenai karaBecause the demon in my heart will never forgive me.
Kage wa nobikitte hi wa ochikitteShadows have stretched out and the sun has set,
Ashita wo mukaeru koto ga yurusareta naraIf I were allowed to face tomorrow,
Sukuwareteta kanaWould I have been saved?
Soredemo boku waEven so, I…
Ima kono mi wo motte omoshi wo totteNow, with this body and the weight removed,
Kimi ni dake ni shika dekinai koto wa nandaWhat’s the one thing only you can do?
Koko ni inaide kureDon’t stay here,
Nagusame nante iranai yoI don’t need any comfort.
Arechi ni natte shimawanu you niSo it doesn’t turn into a wasteland,
Sono na wo kakushite koko ni arawareta no saI showed up here with my name hidden.
Nosabatteru yatsura woThe ones acting so high and mighty,
Sagutte abatte azaratte wa naiteI’ll probe, expose, and mock them till I cry.
Sono chiisana yuuki ga boku no mune wo kogasu karaBecause that small courage scorches my chest.
The translation of ‘Outsider’ lyrics delivers a powerful anthem for self-liberation. EVE, with Hatsune Miku, creates a song that resonates with anyone facing inner battles.