Oyyari Baama Unakkaga Lyrics Meaning – Chitrangi | A. G. Rathnamala | S. V. Ponnuswamy

S. V. Ponnuswamy and A. G. Rathnamala deliver a spirited duet in “Oyyari Baama Unakkaga,” from the album Chitrangi. Vaali penned the Tamil lyrics, with S. Vedhachalam composing. This track captures a playful, romantic challenge.

Oyyari Baama Unakkaga Lyrics Meaning - Chitrangi | A. G. Rathnamala | S. V. Ponnuswamy

Oyyari Baama Unakkaga

A. G. Rathnamala | S. V. Ponnuswamy • From “Chitrangi”

Lyricist
Vaali
Composer
S. Vedhachalam

Oyyari Baama Unakkaga Lyrics Meaning A. G. Rathnamala | S. V. Ponnuswamy | Chitrangi

The woman singer declares, “Aadi Maasam Aasa Vechen, Athamavanae Unna Nenachen,” revealing a long-held desire. The man singer counters with “Yaarukkaga Kaathirundhen Theriyuma,” teasing her about his own anticipation. Their exchange builds mutual longing.

Oyari Bama Unakkaga MamaOh charming girl, your uncle is for you.
Va Inge Va Inge Va O MamaCome here, come here, come here, oh my love.
Va Inge Va Inge VaCome here, come here, come here.
Oyari Bama Unakkaga MamaOh charming girl, your uncle is for you.
Va Inge Va Inge Va O MamaCome here, come here, come here, oh my love.
Va Inge Va Inge VaCome here, come here, come here.
Oyari Bama Ododi VamaOh charming girl, come running to me.
Va Inge Va Inge Va O BamaCome here, come here, come here, oh charming girl.
Va Inge Va Inge VaCome here, come here, come here.
Oyari Bama Ododi VamaOh charming girl, come running to me.
Va Inge Va Inge Va O BamaCome here, come here, come here, oh charming girl.
Va Inge Va Inge VaCome here, come here, come here.
Adi Masam Asa VechenI’ve held this wish since the auspicious month of ‘Aadi’.
Athamavane Unna NenachenMy darling, I thought of you.
Adi Masam Asa VechenI’ve held this wish since the auspicious month of ‘Aadi’.
Athamavane Unna NenachenMy darling, I thought of you.
Seela Potta Veliya Pola UrugikitteneI’m melting away like an open field touched by the cold mist.
Mama Mama MayangidalamaOh my love, oh my love, shall we lose ourselves in this feeling?
Mama Mama MayangidalamaOh my love, oh my love, shall we lose ourselves in this feeling?
Oyari Bama Unakkaga MamaOh charming girl, your uncle is for you.
Va Inge Va Inge Va O MamaCome here, come here, come here, oh my love.
Va Inge Va Inge VaCome here, come here, come here.
Oyari Bama Ododi VamaOh charming girl, come running to me.
Va Inge Va Inge Va O BamaCome here, come here, come here, oh charming girl.
Va Inge Va Inge VaCome here, come here, come here.
Athangara OorathileOn the riverbank.
Kathadikkira NerathileAt the time when the wind blows.
Athangara OorathileOn the riverbank.
Kathadikkira NerathileAt the time when the wind blows.
Yarukkaga Kathirundhen TheriyumaDo you know for whom I waited?
Nan Yarukkaga Kathirundhen TheriyumaDo you know for whom I waited?
Bama Bama KovikalamaOh charming girl, oh charming girl, shall we play at being cross?
Oyari Bama Bama KovikalamaOh charming girl, oh charming girl, shall we play at being cross?
Oyari Bama Unakkaga MamaOh charming girl, your uncle is for you.
Va Inge Va Inge Va O MamaCome here, come here, come here, oh my love.
Va Inge Va Inge VaCome here, come here, come here.
Oyari Bama Ododi VamaOh charming girl, come running to me.
Va Inge Va Inge Va O BamaCome here, come here, come here, oh charming girl.
Va Inge Va Inge VaCome here, come here, come here.
Oyari Bama Unakkaga MamaOh charming girl, your uncle is for you.
Va Inge Va Inge Va O MamaCome here, come here, come here, oh my love.
Va Inge Va Inge VaCome here, come here, come here.
Hey HeyHey hey.
Oyari Bama Ododi VamaOh charming girl, come running to me.
Va Inge Va Inge Va O BamaCome here, come here, come here, oh charming girl.
Va Inge Va Inge VaCome here, come here, come here.
Oyari Bama Unakkaga MamaOh charming girl, your uncle is for you.
Va Inge Va Inge Va O MamaCome here, come here, come here, oh my love.
Va Inge Va Inge VaCome here, come here, come here.

Oyyari Baama Unakkaga Music Video

The album Chitrangi presents a core message as the “Oyyari Baama Unakkaga Maama / Ododi Vaama” lyrics in English show both characters inviting the other closer. This back-and-forth defines their joyful connection.