Pachtaoge Lyrics [with Translation] – Arijit Singh | Vicky Kaushal

Translation for ‘Pachtaoge Lyrics’ featuring Vicky Kaushal & Nora Fatehi is a new track by Arijit Singh with its lyrics by Jaani, music by B Praak.Catch meaning of Bada Pachatoge with its full lyrics & music video.

Pachtaoge lyrics translation Arijit Singh
Song Name:Pachtaoge (Hindi)
Singer(s):Arijit Singh
Lyrics Writer(s):Jaani
Music Director(s):B Praak
Actor(s):Vicky Kaushal, Nora Fatehi
Record Label:T-Series

 

ARIJIT SINGH | BADA PACHTAOGE SONG LYRICS TRANSLATION

Ho Mujhe Chhod Kar Jo Tum Jaaoge
If you ever leave me…
Jo Tum Jaaoge, Jo Tum Jaaoge
If ever leave me… If ever leave me…

Ho Mujhe Chhod Kar Jo Tum Jaaoge,
If you ever leave me;
Bada Pachtaoge, Bada Pachtaoge
You will regret it.
Bada Pachtaoge, Bada Pachtaoge
You will regret it.

Sunniya Sunniya Galliyan De Vich Rol Na Dayin,
Do not make me wander in the lone streets, O cruel.
Boohe Kisi Hor Layi Khol Na Dayi,
Do not open the doors to Your heart for somebody else, O ignorant.

Sunniya Sunniya Galliyan De Vich Rol Na Dayin,
Do not make me stray in the gloomy streets, O cruel.
Boohe Kisi Hor Layi Khol Na Dayi
Do not open the doors to Your heart for somebody else, O ignorant.

Ho Shayar Jaani Nu Je Rulaaoge,
If you ever make poet ‘Jaani’ cry;
Bada Pachtaoge, Bada Pachtaoge,
You are gonna deeply regret it.

Tere Bina Zindagi Guzarange Kivein,
How would I live this life without you?
Jaan Jaan Kihnu Pukarange Kivein,
Who would I call my ‘Sweetheart’?

Tere Bina Zindagi Guzarange Kivein,
How would I pass this life without you?
Jaan Jaan Kihnu Pukarange Kivein,
Who would I call my ‘Dearest’?

Karoge Je Karoge Je Daga Karoge
If you would betray me;
Sadde Waali Maut Tussi Vi Te Maroge,
You too would have same death as me.
Allah Vekhda, Zulm Kamaoge,
The God is watching if You be cruel to me.
Bada Pachtaoge, Bada Pachtaoge
You would regret it.

Ho Mujhe Chhod Kar Jo Tum Jaaoge,
If you ever abandon me;
Bada Pachtaoge, Bada Pachtaoge
You surely are going to regret it.

Mujhse Jo Nazrein Churane Lage Ho,
You have been avoiding to exchange looks.
Lagta Hai Koi Aur Gali Jaane Lage Ho,
It makes me wonder that You have fallen for someone else.
Khwab Jo Dekhe Hum Dono Ne Milke,
The dreams we had seen together;
Dheere Dheere Kyun Dafnaane Lage Ho,
Why have you started shattering (or burying) them slowly.

Kar Na Tu Hor Barbaad Chhad De,
Stop breaking me down even more.
Rondeya Da Lena Swaad Chhad De,
Stop enjoying seeing me cry.

Je Saanu Pyaar Layi Ehna Tarsaaoge,
If you would torment me for Your love.
Bada Pachtaoge, Bada Pachtaoge,
You will regret it.

Ho Mujhe Chhod Kar Jo Tum Jaaoge,
If you would let go of me.
Bada Pachtaoge, Bada Pachtaoge,
You will regret losing me.