Padhaaa Lyrics English Meaning – Stand Up Rahul | Sweekar Agasthi | Yazin Nizar

Sweekar Agasthi composed and co-sings “Padhaaa” for the album Stand Up Rahul, starring Raj Tarun and Varsha Bollamma. The track, with lyrics by Rahman, opens as the speaker’s youth urges them forward with the word “Padha” (“Let’s go”). This initial line establishes an immediate feeling of momentum.

Padhaaa Lyrics English Meaning – Stand Up Rahul | Sweekar Agasthi | Yazin Nizar
Released: January 18, 2022

Padhaaa

Sweekar Agasthi | Yazin Nizar • From “Stand Up Rahul”

Lyricist
Rahman
Composer
Sweekar Agasthi

Stand Up Rahul’s Padhaaa Lyrics Translation

The verses detail an internal struggle where admiration remains hidden from the outside. Rahman’s lyrics describe how doubt imprisoned the speaker, increasing their inner turmoil. This changes when the speaker’s breath itself seems to long for the other person’s company, turning a thought into a physical need.

PadhaLet’s go
Padhamantondhi Pasi PraayamMy restless youth is telling me to go
SadhaAlways
Ninu Chereti AaraatamThis ache to reach you
Aage Veelledhu KadhaThere’s no stopping now, is there?
Naa Kalaa Nijaala MelakuvalonaIn this awakening between dream and reality
Ninnu Choope VelaThe moment I see you
Paadele Pedhaalu Kadhilaka PaataleMy lips sing songs without even moving
Naa Adugulu UrukuluMy footsteps and my leaps
Parugulu TheesthunteAre breaking into a run
Maimarapulu MerupuluThese flashes of euphoria
E He Hehe HeHe he hehe he
Aa Valapulu ThalapuluThose feelings, those thoughts
Thapanalu Penchesthunte AashaleIntensify this yearning and this hope
PadhaLet’s go
Padhamantondhi Pasi PraayamMy restless youth is telling me to go
SadhaAlways
Ninu Chereti AaraatamThis ache to reach you
Baitiki RaakunnaaThough it never shows on the outside
Neevena LolonaaInside, it’s only you
Edhuruga NuvvunnaEven when you’re right in front of me
Jaarenaa O MaatainaaNot a single word escapes
Anumaanam LedhinkaaThere’s no more doubt
Anukoni Edho VaikhariAn unexpected shift in feeling
Maarchindhe Eeroje KadhalanniHas changed the entire story today
Sandheham Bandhinchi PenchindheDoubt trapped me, only increasing
Lolo AlajadiThe turmoil deep inside
Vivarinche Dhaaredho MariAnd I don’t know how to explain it
Emito Kshanaalu KadhilakaWhat is this, the moments refuse to move
Aagipoye AaraadheestheThey freeze whenever I yearn
Oopire Thapinchi Adigenu Nee JatheMy very breath, in its longing, asks for you
Ee Palukulu PadhamuluThese words, these phrases
Melikalu VesthunteAre twisting and turning
Mundhenakalu MunakaluDiving forwards and backwards
Ee Choruvalu ChanuvuluThis boldness, this closeness
Kaburulu Oopesthunte OogeleAs our talks shake me, I begin to sway

Padhaaa Music Video

The song builds its energy through repetition of the title word in its main refrain. This structure supports the progression from hesitation to committed action. The track maps a clear journey from quiet, internal conflict to an unstoppable forward rush.