Padminiye Lyrics With English Meaning – Sachin Warrier | Titto P Thankachen
Sachin Warrier brings ‘Padminiye’ to life with a melody that feels like a gentle breeze. Titto P. Thankachen writes the lyrics, while Esen Micheal and Jakes Bejoy compose the music. The song whispers of love, with drums and cheers that feel like a wedding celebration.
Released: August 23, 2023
Padminiye
Sachin Warrier | Titto P Thankachen • From “Padmini”
Lyricist
Titto P. Thankachen
Composer
Esen Micheal, Jakes Bejoy
Padmini’s Padminiye Malayalam Lyrics English Translation
The poet describes Padmini as the ink writing on his heart, a lover and a goddess. He mentions her arriving in his heart, like a princess crossing mountains. The line, ‘You’re the thaali made of thorns within my heart,’ shows how love can be both beautiful and painful.
Manasse Minusam Thookum ManasseMy heart, you’re spreading a smooth glow.
Avalen Kadalaasil Ezhuthum MashiyeShe’s the ink that’s writing on my paper.
Kaattu VitharunneThe wind is scattering around.
Kaathal ManaminneIt’s the scent of love today.
Thedi VarumenneIt’ll come searching for me.
Melle En ChaareySoftly, right by my side.
Hey Kottum Kuravayum PudavayaayiHey, with drums and cheers like a wedding garment.
Hey Ketti Varunnoru KanavilaayiHey, you’re in a dream where we’re joined together.
Hey Muthi Vilikkumen PurayilaayiHey, you’re in the home where I’ll call out to you with a kiss.
Hey Thalli Thurannentey VaathililHey, you’ve pushed open my door.
Hey Poottu Portichullil Keri NeeHey, you broke the lock and stepped inside.
Aarum Kaanaathullam Kondovaan VaaCome and steal my heart when no one’s looking.
Padminiye PadminiyeOh Padmini, Padmini.
Mullu Kondorullilulla Thaali NeeyeYou’re the ‘thaali’ ‘sacred wedding thread’ made of thorns within my heart.
Kaaminiye Bhaaminiye NeeYou’re the lover and the beautiful lady.
Kannadacha Thanjamonnu Chaari NeeyeYou’re the one I lean on for comfort when I close my eyes.
Padminiye Padminiye NeeOh Padmini, Padmini, you…
Pammi Pammi Thotturummi Po NiniyeGo on, Mini, sneaking and brushing against me.
En Raaniyaayi Vaaniyaayi Nee KanneYou’re my queen and my goddess, my dear.
Vizhi Thaalinaal PoottuLock it with the gaze of your eyes.
Nee SwapnamellaamYou are all my dreams.
Thurakkaanumaayi Vannetho ManahaarilYou’ve arrived in my beautiful heart to open them.
Pru Paavame RajakumariOh you poor soul, my princess.
Anuragakkavil PathiyeSoftly, in the grove of love.
Thiruvathira RavunarunneThe ‘Thiruvathira’ ‘auspicious night’ is waking up.
Ma Malayum Veedum KadanneCrossing the mountains and the house.
Rajakumariii Varum NeramaaIt’s time for the princess to arrive.
Maarodu CherthidanayiTo hold her close to my chest.
Padminiye PadminiyeOh Padmini, Padmini.
Mullu Kondorullilulla Thaali NeeyeYou’re the ‘thaali’ ‘sacred wedding thread’ made of thorns within my heart.
Kaaminiye Bhaaminiye NeeYou’re the lover and the beautiful lady.
Kannadacha Thanjamonnu Chaari NeeyeYou’re the one I lean on for comfort when I close my eyes.
Padminiye Padminiye NeeOh Padmini, Padmini, you…
Pammi Pammi Thotturummi Po MiniyeGo on, Mini, sneaking and brushing against me.
En Raaniyaay Vaaniyaay Nee KanneYou’re my queen and my goddess, my dear.
The meaning behind ‘Padminiye’ is a love story wrapped in tradition. The Malayalam song from the album ‘Padmini’ is a heartfelt tribute to devotion and romance.