Panjara Kozhi Lyrics (English Meaning) — Anthony Daasan | Sankar Ganesh

Sankar Ganesh and Anthony Daasan perform ‘Panjara Kozhi,’ a passionate folk duet composed by Sankar Ganesh. Lyricist Karumathur Manimaran crafts vivid rural imagery of overwhelming devotion.

Panjara Kozhi Lyrics (English Meaning) — Anthony Daasan | Sankar Ganesh
Released: November 8, 2023

Panjara Kozhi

Anthony Daasan | Sankar Ganesh

Lyricist
Karumathur Manimaran
Composer
Sankar Ganesh

Panjara Kozhi Lyrics Translation – Anthony Daasan | Sankar Ganesh

Manimaran compares the singer’s heart to a caged bird crowing uncontrollably. The protagonist claims he bent the rainbow to craft bangles for his beloved.

Panjara Kozhi OnnuA caged bird is crowing,
Nenjoram Koovi Ninnucalling out from within my heart.
Panjara Kozhi OnnuA caged bird is crowing,
Nenjoram Koovi Ninnucalling out from within my heart.
Kannara KanayilaIn a dream I see clearly,
Thevichi Nikkuthadiit stands there, overflowing with joy.
Dhesa Maranthu PoyiI’ve forgotten all directions,
Manasu Ippo Malachu Nikkudhadiand now my heart stands there, completely stunned.
Eppavum Paartha KannuThe eyes I’ve always looked into,
Veppama Thakkudhadiare striking me with heat.
Utthu Nee PakkaiyilaWhen you gaze at me so deeply,
En Udhiram Pookudhadimy blood begins to bloom.
Thoga Mayila Un Thunaiya VaarenI’ll come as your companion, my feathered peacock.
Unnathaan Adi UnnathaanIt’s only you, girl, it’s only you.
En Usirodum ManasodumWithin my soul and my heart,
Ozhichi VechirukkenI’ve hidden you away.
Un ValavikkaagaTo make your bangles,
Vaanavilla Valachi ValachirukkenI’ve bent the rainbow itself.
Panjara Kozhi OnnuA caged bird is crowing,
Nenjoram Koovi Ninnucalling out from within my heart.
Kannara KanayilaIn a dream I see clearly,
Thevichi Nikkuthadiit stands there, overflowing with joy.
Dhesa Maranthu PoyiI’ve forgotten all directions,
Manasu Ippo Malachu Nikkudhadiand now my heart stands there, completely stunned.
Pacha PullaiyattumJust like an innocent child,
Un Kaiya PidichiruppenI’ll hold your hand.
Pakkathul NadanthaIf you walk beside me,
Andha Kadalaiyum KadappenI’ll even cross that ocean.
Alli Poo Nirama Aachara Pal AzhagiYou’re a beauty with the lily’s color and the grace of ‘acharam’ tradition.
Azhagae Poochoodum Avadharam ThaanYou’re the incarnation of beauty itself wearing flowers.
Manja Poo MugamaWith a face like a yellow flower,
Aavara Pon Niramaand the golden color of an ‘aavaram’ flower,
Koondhal Aagaya Adhigarandhanyour hair is like the vastness of the sky.
Vinmeen Poochi Adhu MookuthiaayachiThat star-insect has become your nose-stud.
Kothithaan Manasu KothithaanMy heart is boiling, it’s really boiling.
En Moolaikulla Moottam PottuYou’ve built a bonfire inside my brain,
Aduppu Erikkuriyaeand you’re lighting the stove.
Enga Anga Inga Suthi VittuYou’re making me spin here, there, and everywhere,
Alakalikkiriyaetossing me around in distress.
Kanni KulikaiyilaeWhile you’re bathing, my girl,
Naan ManjakizhangaavenI’ll become the ‘manjal’ turmeric root.
Thulli KudhikaiyilaeWhen you’re jumping with joy,
Un Kaal KolusaavenI’ll become the anklets on your feet.
Ulla KoothaadumLike a dance within,
Usiraaga Naan IruppenI’ll be the soul that lives inside you.
Karaiyum Nadhi PolaLike a river that dissolves into the shore,
Vilagama ThaanI won’t ever leave your side.
Irukkum JenmangalFor all the lifetimes to come,
Unakkaga Naan PurapenI’ll be born just for you.
Varangal Vendum AdhuI need blessings, and they should be,
Varanaaga Thaanspecifically for me to be your groom.
Kaanal Neeraal Nadhi NiraiyudhammaThe river is filling up even with mirage water.
Vechithaan Theeya VechithaanYou’ve set it, you’ve set a fire,
Enna Erikkama Erikkiriyaeand you’re burning me without actually using flames.
Ye Elimicham PazhamaeOh, my little lemon fruit,
En Moochodum Kalanthirukkumyou’ve blended into my very breath,
Kattu Sandhanamemy wild sandalwood.
Panjara Kozhi OnnuA caged bird is crowing,
Nenjoram Koovi Ninnucalling out from within my heart.
Kannara KanayilaIn a dream I see clearly,
Thevichi Nikkuthadiit stands there, overflowing with joy.
Dhesa Maranthu PoyiI’ve forgotten all directions,
Manasu Ippo Malachu Nikkudhadiand now my heart stands there, completely stunned.
Eppavum Paartha KannuThe eyes I’ve always looked into,
Veppama Thakkudhadiare striking me with heat.
Utthu Nee PakkaiyilaWhen you gaze at me so deeply,
En Udhiram Pookudhadimy blood begins to bloom.
Thoga Mayila Un Thunaiya VaarenI’ll come as your companion, my feathered peacock.
Unnathaan Adi UnnathaanIt’s only you, girl, it’s only you.
En Usirodum ManasodumWithin my soul and my heart,
Ozhichi VechirukkenI’ve hidden you away.
Un ValavikkaagaTo make your bangles,
Vaanavilla Valachi ValachirukkenI’ve bent the rainbow itself.
Panjara Kozhi OnnuA caged bird is crowing,
Nenjoram Koovi Ninnucalling out from within my heart.
Kannara KanayilaIn a dream I see clearly,
Thevichi Nikkuthadiit stands there, overflowing with joy.
Dhesa Maranthu PoyiI’ve forgotten all directions,
Manasu Ippo Malachu Nikkudhadiand now my heart stands there, completely stunned.

Panjara Kozhi Music Video

Eternal commitment drives the Panjara Kozhi lyrics translation, promising companionship across lifetimes through Sankar Ganesh’s rhythmic folk arrangement.