Rickey and SARBAN share a powerful love in their song Parkhi Na. The two artists write all the lyrics and compose the music themselves. Their track offers a direct and soulful statement of devotion.

Released: February 23, 2026
Parkhi Na
Rickey | Sarban
Parkhi Na Lyrics Translation – Rickey | Sarban
Rickey describes love as a vessel for his emotions, one that sometimes keeps him afloat and other times sweeps him away. The songwriter mentions a single shared grave, a powerful image for an eternal union. He declares, ‘I just fell in love and I am staying true to it.’
Hun parkhi naDon’t test me now,
Meri rooh da har karta teraevery action of my soul belongs to you.
Hun parkhi naDon’t test me now,
Meri jind meri jaan eh sah teramy life, my soul, and even this breath is yours.
Hun parkhi naDon’t test me now,
Mere sir te eh nshaa teraI’m intoxicated by your love.
Hun parkhi naDon’t test me now,
Meri jind meri ja eh sah teramy life, my soul, and even this breath is yours.
Eh harf jedeThese words,
Jazbattaan di kashri wargeare like a vessel carrying my emotions.
Kde tar jandeSometimes they keep me afloat,
Kde ishq kahani ley behendeand sometimes they sweep me away in this love story.
Mera nagma sunListen to my song,
Aj likhta kul adawa’an nuas I’ve written down all my feelings today.
Menu rabb disseyaI saw God,
Jad sekeya mein nigaha’an nuwhen I looked deep into your eyes.
Tere mere wich fansly je rahe naMay no distance remain between us,
Bas hun doori sade wich kde pye naand let there never be any separation.
Maut tikana je kabra nu janaIf death is our destination and we go to the grave,
Ikko hove kabar te koi kuch kahe nalet it be a single grave so no one can say a word.
Tere ch labbeya ni koi nfaI didn’t look for any profit in loving you,
Bs hoya ishq mein reha pugaI just fell in love and I’m staying true to it.
Sari meri umar mein tera rahaI’ve belonged to you my whole life,
Koi menu aisi suna de sazaso give me a punishment like this.
Hun parkhi naDon’t test me now,
Meri zind da har ek chaa teraevery desire of my life is yours.
Hun parkhi naDon’t test me now,
Tere val nu janda rah meraevery path I take leads to you.
Hun parkhi naDon’t test me now,
Mere sir te eh nshaa teraI’m intoxicated by your love.
Hun parkhi naDon’t test me now,
Meri jind meri jaan eh sah teramy life, my soul, and even this breath is yours.
Jism ch jism tu mere Rchaa keAs you merge your soul with mine,
Menu tu baha ch teri pnah degive me shelter within your arms.
Rakha mein tenu bcha ke bcha keI’ll keep you safe and protected,
Sare jahan to tenu luka keby hiding you from the whole world.
Bulle hawa de jo bulle hawa deThese gusts of wind,
Tere te mere ae ban ge gwah nehave become witnesses to our love.
Mere khyal na hone tabah neMy thoughts will never be destroyed,
Tenu pta ne ya mainu pta neonly you and I know this.
Tere mere wich fansly je rahe naMay no distance remain between us,
Bas hun duri sade wich kde pye naand let there never be any separation.
Maut tikana je kabra nu janaIf death is our destination and we go to the grave,
Ikko hove kabar te koi kuch kahe nalet it be a single grave so no one can say a word.
Tere ch labbeya ni koi nafaI didn’t look for any profit in loving you,
Bas hoya ishq mein reha pugaI just fell in love and I’m staying true to it.
Sari meri umar mein tera rahaI’ve belonged to you my whole life,
Koi menu aisi suna de sazaso give me a punishment like this.
Hun parkhi naDon’t test me now,
Meri jind da har ek chaa teraevery desire of my life is yours.
Hun parkhi naDon’t test me now,
Tere val nu janda rah meraevery path I take leads to you.
Hun parkhi naDon’t test me now,
Mera sir te eh nshaa teraI’m intoxicated by your love.
Hun parkhi naDon’t test me now,
Meri jind meri jaan eh sah teramy life, my soul, and even this breath is yours.
Hun parkhi naDon’t test me now,
Meri rooh da har karta teraevery action of my soul belongs to you.
Hun parkhi naDon’t test me now,
Meri jind meri jaan eh sah teramy life, my soul, and even this breath is yours.
Hun parkhi naDon’t test me now,
Mere sir te eh nshaa teraI’m intoxicated by your love.
Hun parkhi naDon’t test me now,
Meri jind meri ja eh sah teramy life, my soul, and even this breath is yours.
Parkhi Na Music Video
‘Parkhi Na’ lyrics offer a profound pledge of absolute loyalty. The Punjabi track is a testament to a love that even death cannot part.