Pasiyaal Nonthene Lyrics English Translation — Amarakavi | T. R. Rajakumari

T. R. Rajakumari performs “Pasiyaal Nonthene” for the album Amarakavi, with lyrics by Suradha and music by G. Ramanathan. The track opens with a direct admission of suffering from hunger. This statement establishes a tone of complete vulnerability and desperation from the first line.

Pasiyaal Nonthene Lyrics English Translation — Amarakavi | T. R. Rajakumari

Pasiyaal Nonthene

T. R. Rajakumari • From “Amarakavi”

Lyricist
Suradha
Composer
G. Ramanathan

Amarakavi’s Pasiyaal Nonthene Lyrics Translation

The protagonist’s hunger leads to a wider commentary. She declares that a woman’s birth itself is a source of agony. Her daily fate is defined by this inescapable condition. This shift frames her personal struggle as a universal one.

Pasiyale NondheneI’m tormented by hunger.
Enge Nan SelvenooWhere will I go?
Kaiyendhi Pizhaikkum KalamThe time of surviving by begging,
Innalil Adaindhenehas arrived today.
Asai Ellam VeeneAll desires are in vain.
Asai Ellam VeeneAll desires are in vain.
Asai Ellam VeeneAll desires are in vain.
Penn Jenmam VedhanaiyeA woman’s birth is agony.
Dhiname Idhe KadhiyeThis is my fate every day.
Inaiye Illa IraivaOh, unequaled God,
Inimel Unnai Allamalfrom now on, besides you,
Thunai Vere KaneneI see no other companion.
Asai Ellam VeeneAll desires are in vain.
Asai Ellam VeeneAll desires are in vain.
Asai Ellam VeeneAll desires are in vain.

Pasiyaal Nonthene Music Video

The track builds through the repetition of the line “All desires are in vain.” Its final verses pivot to a direct appeal to God as the only remaining companion. “Pasiyaal Nonthene” lyrics analysis finds its core in this journey from physical hunger to absolute spiritual surrender.