Mahalingam and Senthil Ganesh perform ‘Pattuvaetti Santhanam’ from the album Deivamachan. Lyricist Arun Bharathi and composer Godwin J Kodan construct vibrant scenes of Tamil family rituals. Their collective work radiates communal joy during a groom’s ceremonial homecoming.
Arun Bharathi writes ‘blood relatives have gathered, old rivalries faded’ to frame the reunion’s significance. Family members humorously describe the groom entering like an ‘enchanted rooster’ while unloading ceremonial gifts.
Maru MaruBack again.
Maru Maru VeeduFor the ‘Maru Veedu’ homecoming visit.
Ilai PoduLay out the banana leaves.
Kidai Adu ElumpoduWhen the goat feast is served,
VilaiyaduvaingaThey’ll start the fun and games.
Vedi PoduvaingaThey’ll burst firecrackers!
Samukkalam VirishuththanSpreading out the welcome mats,
Uravadu VaingaLet the relatives gather around.
Va Oor ViyandhidaCome, let the whole town marvel at us.
Seer SumanthidaCarrying the ‘Seer’ ceremonial gifts,
Angali Pangali OnnagiyeWith cousins and kin uniting as one.
Pattu Vetti SanthanamDressed in a silk dhoti with sandalwood paste,
Bavviyama VanthanamOffering a humble, respectful greeting.
Hey Kondu Vanthu ThararuHey, look what he’s brought for us,
Mapillai Than UsharuThe groom is sharp and savvy!
Pattu Vetti SanthanamDressed in a silk dhoti with sandalwood paste,
Bavviyama VanthanamOffering a humble, respectful greeting.
Hey Kondu Vanthu ThararuHey, look what he’s brought for us,
Mapillai Than UsharuThe groom is sharp and savvy!
Raththa Sontham KoodiruchuBlood relatives have gathered together.
Maththa Paga MariduchuAnd all old rivalries have faded away.
Hey Kallu Vacha KammalauthanHey, those stone-studded earrings,
AamaOh yes,
Seeraga VanthuduchuHave arrived as a ceremonial gift.
Sarakkaththan YerakkaththanAs the party supplies are unloaded,
Kirukku Than EriduchuA crazy buzz has kicked in.
Manthiricha KozhiyaLike a rooster under a magic spell,
Mapulathan VararuThe groom is making his entrance.
Munthanaiyil PonnukittaIn the bride’s sari pallu,
Sikkikittu NinnaruHe’s completely got himself tangled.
Kuchanur MamaingaThe uncles from Kuchanur,
Koodi Ninnu VanthaiyingaHave all gathered here to welcome you.
Manasara Moi YeluthiWholeheartedly writing down the ‘Moi’ gift money,
Maru Veedu SenjangaThey celebrated the return visit in style.
Velliyum ThangamumWith heaps of silver and gold,
Seeraga ThanthaingaGiven as ceremonial gifts.
Dhina Dhina Dhin DhinaDhina Dhina Dhin Dhina.
Moiyeluthi Vantha PanamThe cash collected from the ‘Moi’ gifts,
Ippa Pangu Pottu NikkuthadaIs now ready to be shared out, guys.
Mala Pottu Arathiya NeetungadaGarland him and perform the ‘Aarathi’ blessing.
Mallu Vetti Kandangiya PootungadaWear the sturdy dhotis and Kandangi saris.
Melatha MelathaThe drums, play the drums,
Vasinga VasingaPlay them loud, play them now.
Aadura AtathilIn the wild dance that follows,
Boomiye AdattumLet the very earth shake.
Pattu Vetti SanthanamDressed in a silk dhoti with sandalwood paste,
Bavviyama VanthanamOffering a humble, respectful greeting.
Hey Kondu Vanthu ThararuHey, look what he’s brought for us,
Mapillai Than UsharuThe groom is sharp and savvy!
Sappu Kotti SappidathanTo smack their lips and feast,
Sathi Sanam EnguthaiyaAll our kinfolk are longing, sir.
Koorapattu Selai Eduthu Mathi ViduTake that Koora silk sari and drape it on,
Koothalukku Unna Neeye Pothi ViduAnd wrap yourself up against the chill.
Aadunga AdungaDance, everyone, dance,
Malaiya SoodungaWear the flower garlands.
Samiya VendikkaPray to the Gods above,
Santhosam YethikkaAnd let the happiness rise high.
Pattu Vetti SanthanamDressed in a silk dhoti with sandalwood paste,
Pavviyama VanthanamOffering a humble, respectful greeting.
Hey Kondu Vanthu ThararuHey, look what he’s brought for us,
Mapillai Than UsharuThe groom is sharp and savvy!
Raththa Sontham KoodiruchuBlood relatives have gathered together.
Maththa Pagai MariduchuAnd all old rivalries have faded away.
Kallu Vacha KammalauthanHey, those stone-studded earrings,
Seeraga VanthuduchuHave arrived as a ceremonial gift.
Sarakkaththan IrakkaththanAs the party supplies are unloaded,
The Deivamachan album’s Pattuvaetti Santhanam lyrics in English demonstrate how shared meals and laughter override past disputes. Kinship bonds take priority as silver gifts and silk saris exchange hands during the Maru Veedu tradition.