Pellantune Vedekkinde Lyrics Translation – Nari Nari Naduma Murari | P. Susheela | S. P. Balasubrahmanyam

S. P. Balasubrahmanyam and P. Susheela perform ‘Pellantune Vedekkinde’ from the album Nari Nari Naduma Murari. Starring Nandamuri Balakrishna and Shobhana, the duet balances K. V. Mahadevan’s melody with Sirivennela Seetharama Sastry’s lyrics about rising romantic tension.

Pellantune Vedekkinde Lyrics Translation - Nari Nari Naduma Murari | P. Susheela | S. P. Balasubrahmanyam
Released: August 31, 2014

Pellantune Vedekkinde

P. Susheela | S. P. Balasubrahmanyam • From “Nari Nari Naduma Murari”

Lyricist
Sirivennela Seetharama Sastry
Composer
K. V. Mahadevan

Pellantune Vedekkinde Lyrics Translation (from “Nari Nari Naduma Murari”)

The lovers repeatedly dare each other to say ‘marriage’ again. Sirivennela Seetharama Sastry writes ‘the clamor of desires has crossed the fence’ as pent-up feelings demand release. S. P. Balasubrahmanyam sings about youth trembling before an inevitable union.

Pellantune Vedekkinde GaliThe air heated up the moment you said ‘marriage’.
Malli Vinte Emavuthundo ChudaliI have to see what happens if I hear it again.
Pellantune Vedekkinde GaliThe air heated up the moment you said ‘marriage’.
Malli Vinte Emavuthundo ChudaliI have to see what happens if I hear it again.
Yedi Aa Mate Cheppu InkosariCome on, say that word one more time.
Yedi Aa Mate Cheppu InkosariCome on, say that word one more time.
Munchukosthondi Muhurthala VelaThe auspicious moment is flooding in.
Kanche Datindi Aatrala GolaThe clamor of desires has crossed the fence.
Pellantune Vedekkinde GaliThe air heated up the moment you said ‘marriage’.
Malli Vinte Emavuthundo ChudaliI have to see what happens if I hear it again.
Yedi Aa Mate Cheppu InkosariCome on, say that word one more time.
Yedi Aa Mate Cheppu InkosariCome on, say that word one more time.
Tarime TharunanthoWith this moment chasing us,
Paruvam Tadabaduthundimy youth is trembling.
Kulike Cheli ThapamThis graceful girl’s desire
Kuduruga Nilabadanandiwon’t let me stand still.
Tarime TharunanthoWith this moment chasing us,
Paruvam Tadabaduthundimy youth is trembling.
Kulike Cheli ThapamThis graceful girl’s desire
Kuduruga Nilabadanandiwon’t let me stand still.
Manase NeekosamMy heart, for your sake,
Yetiki Edhuridindiswam against the current.
Muripem TeerandeUntil this longing is fulfilled,
Niduranu Veli Vesthundiit is banishing my sleep.
Chelarege Cheli VegamThe girl’s rising intensity
Ukkiri Bikkiri Chesthondiis leaving me breathless.
Mudulese ManuvaiteIf marriage ties the knot,
Makkava Mattuga Diguthundilove will descend like an intoxication.
Yedi Aa Mate Cheppu InkosariCome on, say that word one more time.
Yedi Aa Mate Cheppu InkosariCome on, say that word one more time.
Munchukosthondi Muhurthala VelaThe auspicious moment is flooding in.
Kanche Datindi Aatrala GolaThe clamor of desires has crossed the fence.
Pellantune Vedekkinde GaliThe air heated up the moment you said ‘marriage’.
Malli Vinte Emavuthundo ChudaliI have to see what happens if I hear it again.
Yedi Aa Mate Cheppu InkosariCome on, say that word one more time.
Yedi Aa Mate Cheppu InkosariCome on, say that word one more time.
Sayam RammantuCalling for help,
Prayam Kaburampindimy youth sent a message.
Bigise BandhamloInside this tightening bond,
Bandhi Kammantondiit asks me to become a prisoner.
Sayam RammantuCalling for help,
Prayam Kaburampindimy youth sent a message.
Bigise BandhamloInside this tightening bond,
Bandhi Kammantondiit asks me to become a prisoner.
Viche Prathi GaliEvery breeze that blows
Vayasunu Vedhisthondiis teasing my youth.
Jathaga NuvvunteIf you are by my side,
Paitaku Paruvuntundimy modesty finds its true grace.
Mithi Meere MohamatamMy overflowing hesitation
Allari Allika Adigindiasked for a mischievous embrace.
Madiloni MamakaramThe affection deep in my heart
Mallela Pallaki Themmandiasked to bring a palanquin of jasmines.
Munchukosthondi Muhurthala VelaThe auspicious moment is flooding in.
Kanche Datindi Aatrala GolaThe clamor of desires has crossed the fence.
Pellantune Vedekkinde GaliThe air heated up the moment you said ‘marriage’.
Malli Vinte Emavuthundo ChudaliI have to see what happens if I hear it again.
Yedi Aa Mate Cheppu InkosariCome on, say that word one more time.
Yedi Aa Mate Cheppu InkosariCome on, say that word one more time.

Pellantune Vedekkinde Music Video

Pellantune Vedekkinde lyrics translation shows marriage as a willing surrender to love’s intoxication. Sirivennela Seetharama Sastry frames commitment as warmth spreading through every breeze mentioned in the song.