T.S. Bhagavathy voices Udumalai Narayana Kavi’s lyrics in ‘Ratha Kanneer,’ composed by C.S. Jayaraman. This revolutionary track directly challenges patriarchal hypocrisy.

Pengale Ulaga Pengale
T. S. Bhagavathy • From “Ratha Kanneer”
Pengale Ulaga Pengale Lyrics Translation T. S. Bhagavathy | Ratha Kanneer
Kavi asks why men demand chastity from women while committing sins themselves. The lyricist demands equal moral standards for both genders. Bhagavathy delivers lines about men forgetting life’s joyful nature while chasing other women.
Pengalae Ulaga PengalaeWomen, oh women of the world
Pengalae Ulaga PengalaeWomen, oh women of the world
Pizhaigal Seipavar AangalandroAren’t men the ones who sin?
Pizhaigal Seipavar AangalandroAren’t men the ones who sin?
Azhaivai Adaipavar NeengalandroAren’t you the ones who suffer the ruin?
Pengalae Ulaga PengalaeWomen, oh women of the world
Anbu Manaviyar Thaniththu VarunthidaWhile loving wives suffer in loneliness
Arumai Naayagar PiriyalaamoShould dear husbands drift apart?
Andir Paravaiyum Pettaiyai PirinthaalIf the male Andril bird leaves his mate
Arai Nodiyilae UyirvidumoWould he die in a split second?
Ennudambil Naan Paathi Manaivi Paathi“I am half, my wife is half of my body”
Endru Sollum AadavargalMen who preach this rhetoric
Maru Vinaadi Thanmaiyilaa KovalangalTurn into heartless Kovalans the next second
Aagindraar Enna NeethiWhat kind of justice is this?
Inba Unarve Uyirin IyarkkaiJoy is the very nature of life
Idhaiyum Maranthaar AadavargalMen have forgotten this truth
Ponnai Pol Manaivi IrukkaiyilWith a wife as pure as gold at home
Pothu Magal Thunai NaadugindraarThey chase the company of courtesans
Pengalae Ulaga PengalaeWomen, oh women of the world
Pengalidam Karpai Edhirpaarkkum AangalMen who demand chastity from women
Pengalaiye Karpazhiththu ThiriyalaamoCan they roam around ruining women?
Pengalukkum AangalukkumFor women and for men
Karpu PodhuvandroIsn’t purity common to both?
Konda Manaiviyar Theruvir SendraalIf their wedded wives step out on the street
Kobam Kondidum Aangal YarumEvery man boils with rage
Kanda Pengalai Annai EndreBut to treat strange women like mothers
Karuthi Vaazhvathu KadamaiyandroIsn’t that their bounden duty?
Oru Pennai Ainthu Per NaaduvathumFive men seeking one woman’s hand
Oru Paavi Arupathaayiram PengalOne sinner hoarding sixty thousand women
Urimai Parippathum SarithaanoIs snatching rights really fair?
Penninaththai Thaazhththum SathiyandroIsn’t this a plot to degrade womankind?
Irulil Ullathu Paazhum UlagamThis ruined world lies in darkness
Magalir Vedhanai Endru VilagumWhen will women’s suffering end?
Paruva Maatharin Urimai KaaththidaTo guard the rights of young women
Ariya Sevai Puriya VendumWe must perform a noble service
Pengalae Ulaga PengalaeWomen, oh women of the world
Pizhaigal Seipavar AangalandroAren’t men the ones who sin?
Azhaivai Adaipavar NeengalandroAren’t you the ones who suffer the ruin?
Pengalae Ulaga PengalaeWomen, oh women of the world
Pengale Ulaga Pengale Music Video
Understanding ‘Pengale Ulaga Pengale’ lyrics translation reveals a historic feminist manifesto. The song insists purity must apply equally to all people. Kavi’s work remains essential for Tamil cinema’s progressive legacy.