Perra Melancólica (Sebastian Ledher Remix) Lyrics {English Translation} | La Guru

LA GURU’s ‘Perra Melancólica (Sebastian Ledher Remix)’ brings a raw, emotional edge to the dance floor. Daniela Aponte and Santiago Montesdeoca pen the lyrics, while Sebastian Ledher adds a remix that elevates the track. The song mixes heartbreak with a pulsing beat, creating a dance anthem for the brokenhearted.

Perra Melancólica (Sebastian Ledher Remix) Lyrics {English Translation} | La Guru
Released: November 22, 2024

Perra Melancólica (Sebastian Ledher Remix)

La Guru • From “Perra Melancólica”

Lyricist
Daniela Aponte, Santiago Montesdeoca
Composer
Daniela Aponte, Santiago Montesdeoca, Sebastian Ledher

Perra Melancólica (Sebastian Ledher Remix) Lyrics Meaning La Guru | Perra Melancólica

The songwriter writes about love’s aftermath with sharp honesty. Lines like, ‘If the butterflies don’t tickle anymore, it’s because maybe they’re just moths,’ capture the disillusionment of a failed romance. The poet uses physical imagery, like ‘bottles rain down to clear my mind,’ to express the chaos of moving on.

Soy un p#rra melancólicaI’m a melancholic b#tch,
Maldito el día que me dijiste serás la únicadamn the day you told me, ‘you’ll be the only one’.
Mira el desastre que has dejado y me volví alcohólicaLook at the disaster you’ve left; I’ve become an alcoholic,
Por poco caigo en un volcán de m#erda tóxicaI almost fell into a volcano of toxic sh#t.
Suena ridículo y si pudieraIt sounds ridiculous, and if I could,
RepetiríaI’d do it all again.
La cabeza me tiene j#didaMy head has got me f#cked up;
No tengo receta de esta pastillasI don’t have a prescription for these pills.
Si las mariposas no dan cosquillasIf the butterflies don’t tickle anymore,
Es que quizás son solo polillasit’s because maybe they’re just moths.
Y me he puesto tan chimba sin tiAnd I’ve become so hot without you;
Son las 11:11 y no hay nada mágico en estoit’s 11:11, and there’s nothing magical about this.
Una vez más me fallaronThey failed me one more time.
Es la última vez que lo hago checkIt’s the last time I verify it.
Sentimientos congeladoFrozen feelings,
Una eternidad de soledadan eternity of loneliness.
Y la verdad mejor así que la ansiedadAnd honestly, this is better than the anxiety
De ver que no me respondesof seeing that you don’t reply.
Te veo en linea pero no respondesI see you online, but you don’t answer;
Botellas llueven pa aclarar la mentebottles rain down to clear my mind.
Otro viernes me pongo de menteAnother Friday, I go insane,
Subiendo stories con desconocidosuploading ‘stories’ with strangers.
Me cuesta andar fingiendo que te olvidoIt’s hard for me to go around pretending I forgot you;
Me cuesta aceptar que yo siempre pierdoit’s hard to accept that I always lose.
Tu más me ignoras y yo más te quieroThe more you ignore me, the more I want you;
Tu más me mientes y yo más te creothe more you lie to me, the more I believe you.
Tu vas frenando mientras yo aceleroYou’re braking while I’m accelerating,
Y si el amor vuelve a tocar mi puertaand if love knocks on my door again…
Lo dejo entrar para que se diviertaI’ll let it in so it can have fun.
Vamos a quemarlo todo hasta que no quede nadaWe’re going to burn it all down until nothing remains.
Tu pa mi lo eras todo y yo pa ti no era nadaYou were everything to me, and I was nothing to you.
Y si el amor vuelve a tocar mi puertaAnd if love knocks on my door again…
Lo dejo entrar para que se diviertaI’ll let it in so it can have fun.
Vamos a quemarlo todo hasta que no quede nadaWe’re going to burn it all down until nothing remains,
No quede nada a a auntil nothing remains, ah, ah, ah.
Encontraste alguien perfectoYou found someone perfect;
Yo con nadie me conectoI don’t connect with anyone.
Ya no se ni lo que sientoI don’t even know what I feel anymore;
Fue el final para este cuentoit was the end of this fairy tale.
De madrugada tu no llegabasIn the early morning, you wouldn’t arrive.
Fría la cama cuanto te amabaThe bed was cold; how much I loved you.
Tu te envolvías y yo llorabaYou wrapped yourself up, and I cried;
Lo que te hacia no se comprabawhat I did for you couldn’t be bought.
Y si existe el karma es porque está felizAnd if karma exists, it’s because it’s happy.
Dices a todo el mundo que ahora estas mejorYou tell everyone that you’re better now,
Haciendo morir lo que queda de mikilling off what’s left of me.
Dime donde quedo yoTell me, where do I stand?
Prefiero coger calle y andar solaI prefer to hit the streets and walk alone.
Y si el amor vuelve a tocar mi puertaAnd if love knocks on my door again,
Lo dejo entrar para que se diviertaI’ll let it in so it can have fun.
Vamos a quemarlo todo hasta que no quede nadaWe’re going to burn it all down until nothing remains.
Tu pa mi lo eres todo y yo pa ti no era nadaYou are everything to me, and I was nothing to you.
Y si el amor vuelve a tocar mi puertaAnd if love knocks on my door again,
Lo dejo entrar para que se diviertaI’ll let it in so it can have fun.
Vamos a quemarlo todo hasta que no quede nadaWe’re going to burn it all down until nothing remains,
No quede nadauntil nothing remains.
AhAh.

Perra Melancólica (Sebastian Ledher Remix) Music Video

If you want to understand ‘Perra Melancólica’, the lyrics explore the pain of unrequited love and self-destruction. The chemistry between LA GURU and Sebastian Ledher makes this remix unforgettable, blending heartache with an infectious rhythm.