Hoàng Dũng joins forces with Jeongyeol Kwon and Nam-Woo Kwon to bring ‘Phonecert’ to life. The musician writes lyrics that set the stage for a heartfelt performance. The melody, produced by the trio, sets the tone for a personal concert tailored just for you.

Released: May 24, 2025
Phonecert
Hoàng Dũng
Phonecert Lyrics Translation – Hoàng Dũng
The poet uses simple, everyday details to create intimacy. Lines like ‘Go home and change into a shirt that makes you feel confident’ invite the listener into a shared moment. The tune captures the nervous excitement of performing for someone special.
Xin thông báo sau đây sẽ bắt đầu một đêm diễn tuyệt vời khiPlease be informed that a wonderful performance is about to begin when,
Người nghệ sỹ ấy có khách quý là mình em thôithat artist has only you as his VIP guest.
Và lưu ý cho em trước khi bắt đầu, hãy nhớ vài điều sauAnd please note a few things before we start,
Để hôm nay chương trình được diễn ra trong nhiệm màuto make today’s show truly magical.
Về nhà thay cho anh chiếc áo nào làm em thấy thật tự tinGo home and change into a shirt that makes you feel confident,
Ngả lưng xuống bất cứ góc nào mà em muốnand lean back in any corner you like.
Kiểm tra xem âm thanh phát ra trên cuộc gọi đã mượt mà chưaCheck if the sound on our call is smooth enough,
Và đừng quên cắm pin để máy em không sập nguồnand don’t forget to plug in your charger so your phone doesn’t die.
Bài nào anh cũng sẽ hát đượcI can sing any song you want,
Tuỳ em thích, everythingit’s up to you, everything.
Thèm đồ ăn, cứ lấy chớ ngạiIf you’re hungry, just grab some snacks,
Coffee, popcorn, anythingcoffee, popcorn, anything.
Đừng lo lắng anh sẽ thấy ngượngDon’t worry about me feeling shy,
Vì anh cũng đầy vấn vươngbecause I’m also full of longing.
Hãy cứ nghe, cứ vui, cứ thưởng thức như thườngJust listen, be happy, and enjoy the show as usual.
Cầm vào đàn chơi lên bài hát chỉ dành riêng cho ngườiI’ll pick up my guitar and play a song just for you,
Dành tặng người anh yêu khoảnh khắc tràn căng những tiếng cườigiving my love a moment filled with laughter.
Một bài nhạc làm em phải thức cả đêm để phát đi phát lạiA song that’ll keep you up all night on repeat,
Rồi một mình ôm niềm thích thú suốt bao ngày dàithen you’ll hold onto that joy for many days to come.
Chẳng một ai như anh, biết rõ gu nhạc em thích, tịch tình tangNo one’s like me, I know your music taste so well, strumming along to the ‘tich tinh tang’ rhythm.
Một bài ca trên tông yêu đương nhưng buồn miên man (Đúng chưa?)A song in the key of love but filled with endless sorrow (Right?)
Ngày hôm ấy nếu em có nhớ, hãy vặn volume thật vừa taiIf you remember that day, turn the volume to just the right level,
Ngồi ngay ngắn lắng nghe anh hát cho em một bàisit up straight, and listen to me sing a song for you.
Dù cho anh trông hơi nghiêm trọngEven if I look a bit too serious,
Đừng cười anh, đừng có chêdon’t laugh at me or judge me.
Bình thường anh ngân nga rất mượtUsually, I sing quite smoothly,
Sao hôm nay lại run như thế?so why am I trembling like this today?
Vì khi anh đang đứng trước mặt người yêu thương đầy vấn vươngBecause when I’m standing before the one I love with all my heart,
Anh vẫn sai, vẫn quên, vẫn vấp váp như thườngI still mess up, forget, and stumble as usual.
Cầm vào đàn chơi lên bài hát chỉ dành riêng cho ngườiI’ll pick up my guitar and play a song just for you,
Dành tặng người anh yêu khoảnh khắc tràn căng những tiếng cườigiving my love a moment filled with laughter.
Một bài nhạc làm em phải thức cả đêm để phát đi phát lạiA song that’ll keep you up all night on repeat,
Rồi một mình ôm niềm thích thú suốt bao ngày dàithen you’ll hold onto that joy for many days to come.
Sắp kết thúc rồi, thật không rõ cảm xúc em có dâng trào?It’s almost over, I wonder if your emotions are overflowing?
Hãy cứ đáp hồi, cho anh biết em thấy saoPlease give me a response, let me know how you feel.
Dù không muốn chia tay chút nào, nhưng anh thấy trời cũng đã quá khuya rồiThough I don’t want to say goodbye, I see it’s getting very late,
Để không phải ra về trong tiếc nuốiso we don’t have to leave with any regrets.
Xin gửi lời chào bằng một bài hát cảm động nhất trên đờiI’ll say goodbye with the most touching song in the world,
Dành tặng người anh yêu khoảnh khắc tràn căng những tiếng cườigiving my love a moment filled with laughter.
Một bài nhạc làm em phải thức cả đêm để phát đi phát lạiA song that’ll keep you up all night on repeat.
Chỉ cần nói đôi lời cho anhJust say a few words to me,
Và anh sẽ hát tặng cho em thêm bàiand I’ll sing another song for you.
Dù ngàn lần, chỉ cần em nói rằng em muốn nghe hoàiEven a thousand times, as long as you say you want to keep listening,
Là một hồi chuông em nhấc máy, anh sẽ đến dẫu đêm hay ngàyif the phone rings and you pick up, I’ll come whether it’s night or day.
Chỉ cần em thấu hiểu những thứ anh đang tỏ bàyI only need you to understand what I’m trying to express.
Xin thông báo sau đây sẽ bắt đầu một đêm diễn tuyệt vời khiPlease be informed that a wonderful performance is about to begin when,
Người nghệ sỹ ấy có khách quý là mình em thôithat artist has only you as his VIP guest.
Phonecert Music Video
Looking for the ‘Phonecert’ lyrics translation? It tells the story of a virtual concert crafted for a loved one. Hoàng Dũng creates a melody that is both sentimental and uplifting.