Pin Dự Phòng Lyrics Translation: Dữ Liệu Quý | Dương Domic | Lou Hoàng

Dương Domic and Lou Hoàng sing ‘Pin Dự Phòng’ from the album Dữ Liệu Quý. Written by Hoàng Kim Long and Trần Đăng Dương, the song describes being treated as a power bank in love.

Pin Dự Phòng Lyrics Translation: Dữ Liệu Quý | Dương Domic | Lou Hoàng
Released: November 23, 2024

Pin Dự Phòng

Dương Domic | Lou Hoàng • From “Dữ Liệu Quý”

Lyricist
Hoàng Kim Long, Trần Đăng Dương
Composer
Hoàng Kim Long, Trần Đăng Dương, Sir Hoang

Dữ Liệu Quý’s Pin Dự Phòng Vietnamese Lyrics English Translation

Dương Domic sings that he is treated like a power bank, only called upon when she is about to shut down. He also asks how long he has been stuck in the friendzone.

Có Những Lúc Giống Như Tình YêuThere are times when it feels like love,
Có Những Lúc Thấy Tim Mình PhiêuThere are times I feel my heart drifting.
Bên Nhau Từ Lâu Mà Kết Nối Không Phải YêuWe’ve been by each other’s side so long, but the connection isn’t love.
Có Những Lúc Giống Như Lệ Vương Trên MiThere are times it’s like tears clinging to my eyelashes,
Có Những Lúc Muốn Tim Phải Quên Em ĐiThere are times I want my heart to just forget you.
Nhưng Sao Lại Không Thể Nói Ra Những LờiBut somehow I can’t bring myself to say the words.
Không Yêu Xin Đừng Tạo Thêm Thói QuenIf you don’t love me, please don’t create more habits.
Bên Em Nắng Vàng Còn Anh Tối ĐenNext to you is golden sunshine, while I’m in pitch-black darkness.
Không Nên Trao Hy Vọng Về Một Nơi Phù Phiếm MàYou shouldn’t give me hope for something so fleeting.
Lấy Hết ĐiJust take it all,
Energy Dư Thừa Này Em Lấy ĐiTake all this extra energy from me.
Friendzone Bao Nhiêu Lâu Rồi Em Nghĩ ĐiThink about how long I’ve been in the friendzone.
Hôm Nay Chúng Ta Cần Ngồi Cạnh Nhau Để Nói LàToday, we need to sit down together and say it.
Pin Dự Phòng Em Xem Tôi Như Cục Pin Dự PhòngA power bank, you see me as just a power bank.
Tôi Lên Ngôi Khi Mà Em Sập NguồnI only get the spotlight when you’re about to power down.
Lang Thang Lối Quen Thật Buồn NahWandering these familiar paths is so sad, nah.
Pin Dự Phòng Em Xem Tôi Như Cục Pin Dự PhòngA power bank, you see me as just a power bank.
Tôi Lên Ngôi Khi Mà Em Sập NguồnI only get the spotlight when you’re about to power down.
Ôm Cô Đơn Mỗi Tôi Thật BuồnEmbracing this loneliness all by myself is so sad.
Là Công Thức Cho Em Sạc Đầy TimI’m the formula that lets you fully charge your heart,
Chỉ Bằng Công Sức Khi Em Ngồi Xâu KimWith just the effort you’d use to thread a needle.
Mà Dùng Nhiều Công Suất Nên Anh Bị Chai PinBut it uses so much power that my battery’s worn out.
Sạc Ngày Này Qua Tháng Kia Xuyên Địa HìnhCharging you day after day, month after month, across any terrain.
Đừng Muộn Phiền Mấy Lý Do Nối Tiếp Theo Lắng LoDon’t worry about all the reasons that just lead to more anxiety.
Mình Luôn Bên Cạnh Nhau Ngày Khốn KhóWe’re always by each other’s side in difficult times,
Nhưng Mà Sao Tình Duyên Hai Ta Chỉ Tới ĐóBut why does our love story only go that far?
Cần Một Lời Giải Thích An Lòng Đỡ Hy Vọng Oh-ohI need an explanation to soothe my soul and stop this hope, oh-oh.
Không Yêu Xin Đừng Tạo Thêm Thói QuenIf you don’t love me, please don’t create more habits.
Bên Em Nắng Vàng Còn Anh Tối ĐenNext to you is golden sunshine, while I’m in pitch-black darkness.
Không Nên Trao Hy Vọng Về Một Nơi Phù Phiếm MàYou shouldn’t give me hope for something so fleeting.
Lấy Hết ĐiJust take it all,
Energy Dư Thừa Này Em Lấy ĐiTake all this extra energy from me.
Friendzone Bao Nhiêu Lâu Rồi Em Nghĩ ĐiThink about how long I’ve been in the friendzone.
Hôm Nay Chúng Ta Cùng Ngồi Cạnh Nhau Để Nói LàToday, we need to sit down together and say it.
Pin Dự Phòng Em Xem Tôi Như Cục Pin Dự PhòngA power bank, you see me as just a power bank.
Tôi Lên Ngôi Khi Mà Em Sập NguồnI only get the spotlight when you’re about to power down.
Lang Thang Lối Quen Thật Buồn NahWandering these familiar paths is so sad, nah.
Pin Dự Phòng Em Xem Tôi Như Cục Pin Dự PhòngA power bank, you see me as just a power bank.
Tôi Lên Ngôi Khi Mà Em Sập NguồnI only get the spotlight when you’re about to power down.
Ôm Cô Đơn Mỗi Tôi Thật BuồnEmbracing this loneliness all by myself is so sad.
Biết Biết Biết Biết Biết Sắp Hết PinI know, know, know, know, know I’m running out of power,
Vẫn Cố Chấp Vẫn Cứ Muốn Cắm VàoBut I’m still stubborn, still want to plug in.
Ghim Nỗi Nhớ Vẫn Cứ Mãi Đắm ChìmPinning down these memories, I just keep sinking deeper.
Té Ra Mình Đã Vô Tình Oh-ohTurns out we were just unintentional, oh-oh.
Biết Biết Biết Biết Biết Sắp Hết PinI know, know, know, know, know I’m running out of power,
Chai Pin Ghim Cũng Sẽ Không Đến ĐâuA worn-out battery won’t get anywhere, even if you plug it in.
Hai Ta Nên Sớm Biết Vế SauWe should’ve known the next chapter sooner.
Té Ra Mình Đã Vô Tình Oh-ohTurns out we were just unintentional, oh-oh.
Pin Dự PhòngPower bank.
Pin Dự PhòngPower bank.
Pin Dự PhòngPower bank.
Pin Dự PhòngPower bank.
Pin Dự PhòngPower bank.
Pin Dự PhòngPower bank.
Pin Dự Phòng Em Xem Tôi Như Cục Pin Dự PhòngA power bank, you see me as just a power bank.
Tôi Lên Ngôi Khi Mà Em Sập NguồnI only get the spotlight when you’re about to power down.
Lang Thang Lối Quen Thật Buồn NahWandering these familiar paths is so sad, nah.
Pin Dự Phòng Em Xem Tôi Như Cục Pin Dự PhòngA power bank, you see me as just a power bank.
Tôi Lên Ngôi Khi Mà Em Sập NguồnI only get the spotlight when you’re about to power down.
Ôm Cô Đơn Mỗi Tôi Thật BuồnEmbracing this loneliness all by myself is so sad.
Pin Dự Phòng Em Xem Tôi Như Cục Pin Dự PhòngA power bank, you see me as just a power bank.
Tôi Lên Ngôi Khi Mà Em Sập NguồnI only get the spotlight when you’re about to power down.
Lang Thang Lối Quen Thật Buồn NahWandering these familiar paths is so sad, nah.
Pin Dự Phòng Em Xem Tôi Như Cục Pin Dự PhòngA power bank, you see me as just a power bank.
Tôi Lên Ngôi Khi Mà Em Sập NguồnI only get the spotlight when you’re about to power down.
Ôm Cô Đơn Mỗi Tôi Thật BuồnEmbracing this loneliness all by myself is so sad.

Pin Dự Phòng Music Video

The Pin Dự Phòng lyrics translation shows the struggle of being an emotional power bank. This piece highlights the modern pain of unrequited love.