Maalavika Manoj’s ‘Please Yenna Appadi Paakadhey’ from the album ‘Bad Girl’ blends Amit Trivedi’s music with Kaber Vasuki’s candid lyrics on societal judgment. The track captures the tension between personal transformation and external scrutiny.

Released: August 8, 2025
Please Yenna Appadi Paakadhey
Maalavika Manoj • From “Bad Girl”
Please Yenna Appadi Paakadhey Lyrics Meaning Maalavika Manoj | Bad Girl
Maalavika describes changed perspectives and habits, noting how ‘opening my mouth risks my reputation.’ She questions which path to take as ‘a thousand eyes from the town’ weigh on her decisions.
Female : Heyy eyyy ….Hey eyyy….
Naan paakura paarva maari pochuThe way I look at the world’s changed.
Kekkura pattum maari pochuThe songs I listen to have changed too.
Nadaiyum odaiyumThe way I walk and the clothes I wear,
Maari poochu maari poochuThey’ve changed, they’ve really changed.
Female : Vaaya thorandha maanam pochuIf I open my mouth, my reputation’s gone.
Kattu theeyaa paravum paechuuMy words spread just like a wildfire.
Vayasukku vandhathuEver since I’ve come of age,
Vambha poochu vambha poochuIt’s become trouble, total trouble.
Female : Oor aayiram paarvaiA thousand eyes from the town are watching.
Baaram thol melaeIt’s a heavy weight on my shoulders.
En ragasiya naatkalMy secret days
Kattudhu thannaleyAre revealing themselves on their own.
Female : Hua hua hua hua reyHua hua hua hua rey.
Hua hua hua reyHua hua hua rey.
Hua hua hua reyHua hua hua rey.
Hua hua hua reyHua hua hua rey.
Female : Mandaikulla ekki thaavuraJumping around inside my head,
Bambaramis a spinning top.
Suzhaludhae adhu nikkadhaaIt’s spinning fast, won’t it ever stop?
Dhinam dhinam pudhusa sila silirppuEvery day brings a new kind of thrill,
SilirkkudhaeI’m shivering.
Sikkal aagudhaeIt’s all getting so complicated.
Female : En munnaeRight before me,
Paadhaigal irandu viriyaTwo different paths are opening up.
Ada endha pakkamOh, which way
Oh naanum pogashould I even go?
En manasu kolambhi thavikkaMy mind’s confused and struggling to decide.
Female : Naan paakura paarva maari pochuThe way I see the world’s changed.
Kekkura pattum maari pochuThe songs I hear have changed too.
Haiyoo enakku enna aachuOh my, what’s happened to me?
Enna aachu enna aachuWhat’s happened, what’s happened?
Female : Vaaya thorandha maanam pochuIf I open my mouth, my reputation’s gone.
Kattu theeyaa paravum paechuuMy words spread just like a wildfire.
Vayasukku vandhathuSince I’ve reached this age,
Vambha poochu vambha poochuIt’s become trouble, total trouble.
Female : Oor aayiram paarvaiA thousand eyes from the town are watching.
Baaram thol melaeIt’s a heavy weight on my shoulders.
En ragasiya naatkalMy secret days
Kattudhu thannaleyAre revealing themselves on their own.
Female : Uncle ennaUncle, don’t
Appadi paakkadhalook at me that way.
Please enna appadi pakkadhaPlease don’t look at me like that.
Anne ennaBrother, don’t
Appadi paakkadhalook at me that way.
No no no appadi pakkadhaNo, no, no, don’t look at me like that.
Female : Hua hua hua hua reyHua hua hua hua rey.
Please Yenna Appadi Paakadhey Music Video
The song’s Tamil lyrics meaning centers on growing self-awareness amid constant observation. Listeners seeking ‘Please Yenna Appadi Paakadhey’ lyrics translation will find a conflict between inner change and outer expectations.