Ponnavani Varavaay Lyrics Translation – Saregama Malayalam | Chinmayi

Chinmayi sings Ponnavani Varavaay from the album Saregama Malayalam. Composer Sabeesh George offers a vivid melody that paints Kerala’s landscapes. Lyricist Brajesh Ramachandran writes about the arrival of the golden month and the joy of Onam. The song welcomes the season with bright, festive energy.

Ponnavani Varavaay Lyrics Translation – Saregama Malayalam | Chinmayi
Released: August 16, 2025

Ponnavani Varavaay

Chinmayi • From “Saregama Malayalam”

Lyricist
Brajesh Ramachandran
Composer
Sabeesh George

Saregama Malayalam’s Ponnavani Varavaay Malayalam Lyrics English Translation

Brajesh Ramachandran writes that the golden month arrives as a boon for flowers. He says the boats glide on waves, stirring cheers. Chinmayi sings the fluttering butterflies and the sweet chirping birds. The song paints a floral carpet of celebration.

Ponnavani VaravaayThe golden month’s arrived,
Poovinu Varamayas a boon for the flowers.
Onanaalithaa NirakatirukalilOn this Onam day, among the full stalks of grain,
Shalabam Chiri Vitharukayaya butterfly’s scattering smiles.
Malanaadinu MadhuvaayBecoming honey for the highlands,
Kaattinu Kuliraayand coolness for the breeze.
PoovilikalumayWith joyful calls to gather flowers,
Puthu Malarukalal OnamOnam, with its fresh blossoms,
Pookkalamo Rukkukayayis creating a floral carpet.
Ponnavani VaravaayThe golden month’s arrived,
Poovinu Varamayas a boon for the flowers.
OnanaalithaaThis Onam day is here.
Konjivarum Kuruvikal PaadumThe sweetly chirping birds will sing,
Paattukal Tan Thaalam Thullumtheir songs creating a vibrant rhythm.
Vayalukalil OonjaladumSwinging in the paddy fields,
Thumbikal Than Mutham Vaangumreceiving kisses from the dragonflies.
Thumbakaloo ThalirukalooThe ‘Thumba’ flowers and the tender shoots…
Onam Vanne Oram NinnOnam’s here, so stand aside,
Onam Kaanan Mannan Vannethe king has come to see the celebration.
Olam Mele Odam PaayumAs boats glide upon the waves,
Neram Arppo Viliyum Vannethe ‘Arppo’ cheers have now begun.
Aaarppoooo Irro IrrroAaarppoooo Irro Irrro!
Aaarppoooo Irro IrrroAaarppoooo Irro Irrro!
Thodiniraye PoovaniyumThe stream is filled with blooming flowers,
Mukkuttikkoo Kavilil Naanamthe ‘Mukkutti’ flower has a blush on its cheeks.
Vazhiyarike KaliparayumJoking playfully by the path,
Vaalattikilithan Ponnonamit’s a golden Onam for the wagtail bird.
Uthradapoo IthalkozhiyumThe ‘Uthrada’ flower sheds its petals,
Thiruvonakkazhchakal Unarumas the sights of ‘Thiruvonam’ day awaken.
Thiruvathirakali TiritheliyumThe lamps for the ‘Thiruvathirakali’ dance are lit,
Thirumuttathonam Nirayaumand the sacred courtyard fills with Onam’s joy.
Ponnavani VaravaayThe golden month’s arrived,
Poovinu Varamayas a boon for the flowers.
Onanaalithaa NirakatirukalilOn this Onam day, among the full stalks of grain,
Shalabam Chiri Vitharukayaya butterfly’s scattering smiles.
Malanaadinu MadhuvaayBecoming honey for the highlands,
Kaattinu Kuliraayand coolness for the breeze.
PoovilikalumayWith joyful calls to gather flowers,
Puthu Malarukalal OnamOnam, with its fresh blossoms,
Pookkalamo Rukkukayayis creating a floral carpet.

Ponnavani Varavaay Music Video

The Ponnavani Varavaay lyrics meaning shows how the golden month brings flowers and boats to life. Chinmayi sings the joyful calls that gather blossoms. Sabeesh George’s melody lifts the spirit of Onam. The song invites listeners to feel the festival’s vibrant rhythm.