Por Si Mañana No Estoy Lyrics {English Meaning}: Omar Courtz

Omar Courtz shares ‘POR SI MAÑANA NO ESTOY,’ a candid look at lost connection. Joshua Omar Medina Cortes pens the lyrics, while KARBeats and BASSYY produce the music. The song blends Spanish R&B with storytelling about missing someone.

Por Si Mañana No Estoy Lyrics {English Meaning}: Omar Courtz
Released: February 19, 2026

POR SI MAÑANA NO ESTOY

Omar Courtz

Lyricist
Joshua Omar Medina Cortes
Composer
Joshua Omar Medina Cortes, Karbeats, Bassyy

POR SI MAÑANA NO ESTOY Meaning & Lyrics (Omar Courtz)

Joshua Omar Medina Cortes grounds the song in specific details. The songwriter lists a moon tattoo, pearl skin, and a prom night kiss. He writes, ‘Your seat was empty,’ to highlight the emptiness.

Baby, por las noche’ I wanna kiss youBaby, at night I wanna kiss you.
Aunque sea por FaceTime I wanna f#ck youEven if it’s over FaceTime, I wanna f#ck you.
Cuando tú no estás me siento lonelyWhen you’re not around, I feel lonely.
Me cuesta admitirte that I miss youIt’s hard for me to admit that I miss you.
Habla claro, do you wanna f#ck me?Tell me straight, do you wanna f#ck me?
Porque toa’ la’ noche’ I wanna f#ck youBecause every night, I wanna f#ck you.
Cuando tú no estás me siento lonelyWhen you’re not around, I feel lonely.
Me cuesta admitirte that I miss you, that I miss youIt’s hard for me to admit that I miss you, that I miss you.
Tu tatuaje de luna en el tobilloYour moon tattoo on your ankle,
Tu piel color perla, ojito’ con brilloyour pearl-colored skin, and those shining eyes.
Los polvito’ escondido’ no me olvidoI don’t forget our secret hookups,
Enamoraíto’, éramo’ niño’we were so in love, we were just kids.
Y se sentía real, todo era realAnd it felt real, everything was real.
Sí te lo hice en el prom, baby, ¿cómo olvidar?Yeah, I did it with you at prom, baby, how could I forget?
Pai me prestaba el carro y te salía a buscarDad used to lend me the car and I’d go pick you up.
“Engancha tú primero, que no quiero enganchar” me decía’“You hang up first, ’cause I don’t want to hang up,” you’d tell me.
Que tú iba’ ser mía pa’ siempre tú me decía’You used to tell me that you were gonna be mine forever.
Que no iba a pegarme en la música me decía’You used to tell me that I wouldn’t make it big in music.
Hice un Choli pa’ cantarte y no fuiste ese día a vermeI sold out the ‘Choli’ ‘Puerto Rico’s main arena’ to sing for you, but you didn’t come to see me that day.
Tu silla estaba vacíaYour seat was empty.
Vacía como la mansion cuando me voy de giraEmpty, like the mansion when I’m out on tour.
Vacía como la guagua que tú quería’Empty, like the truck that you always wanted.
Me monto en el pasajero imaginando que la guía’I sit in the passenger seat, imagining that you’re driving it.
Escuchando Margiela y Polvos Que No Se Olvidan, uh, uhListening to ‘Margiela’ and ‘Unforgettable Hookups’, uh, uh.
Esa era pa’ tiThat one was for you.
LUCES DE COLORES y piensas en mí‘COLOURED LIGHTS’ plays and you think of me.
Ya mismo me gano un Grammy na’ ma’ hablando ‘e tiI’m about to win a Grammy just by talking about you.
Me preguntan quién es la primera musa y les tengo que mentirThey ask who my first muse is, and I have to lie to them.
A lo mejorMaybe,
A lo mejor ya tú tienes una vida mejormaybe you’ve already got a better life.
A lo mejor tienes alguien que te trata mejorMaybe you’ve got someone who treats you better.
Pero no sé si te pasa lo mismo que yo, es que por las nochesBut I don’t know if you feel the same as I do, ’cause at night…
Baby, por las noches yo te extrañoBaby, I miss you at night.
Baby, por las noches es que te piensoBaby, at night is when I think of you.
¿Cómo es que ahora somos dos extraños?How is it that we’re strangers now?
Si hasta tengo fotos tuyas que ni enseñoWhen I’ve still got photos of you that I don’t even show.
Baby, te lo juro me hace dañoBaby, I swear it hurts me,
Darte besitos na’ ma’ en mi sueñosonly being able to kiss you in my dreams.
¿Cómo es que ahora somos dos extraños?How is it that we’re strangers now?
Si encima mío me estabas diciendo queWhen you were right on top of me telling me that…
Baby, por las noche’ I wanna kiss youBaby, at night I wanna kiss you.
Aunque sea por FaceTime I wanna f#ck youEven if it’s over FaceTime, I wanna f#ck you.
Cuando tú no estás me siento lonelyWhen you’re not around, I feel lonely.
Me cuesta admitirte that I miss youIt’s hard for me to admit that I miss you.
Habla claro, do you wanna f#ck me?Tell me straight, do you wanna f#ck me?
Porque toa’ la’ noche’ I wanna f#ck youBecause every night, I wanna f#ck you.
Cuando tú no estás me siento lonelyWhen you’re not around, I feel lonely.
Me cuesta admitirte that I miss you, that I miss youIt’s hard for me to admit that I miss you, that I miss you.
Mami, frente a la playita aquí estoy soloMami, I’m all alone here by the beach.
Mirando la luna, solitario el loboLooking at the moon, like a lone wolf.
Pensando en la primera vez que te beséThinking about the first time I kissed you.
Tú me tienes viviendo en el 2016, recordando queYou’ve got me living back in 2016, remembering that…
Mañana hay escuela y tu mamá nos daba hasta la 1There’s school tomorrow and your mom let us stay out until 1:00.
Hoy vo’ a pichar el PlayStation, eso es de unaToday I’m gonna skip the PlayStation, that’s for sure,
Pa’ ir a verte con la combi’ Ecko, la’ trenza’ y el duragjust to go see you with my ‘Ecko’ ‘urban brand’ outfit, my braids, and my durag.
Tu pai en el cuarto de al lao, tú encima mío desnuaYour dad was in the next room while you were naked on top of me.
Pa’ los tiempos de Maybach Music cuando Anuel decía “Uh-ah”Back in the ‘Maybach Music’ days when Anuel said “Uh-ah”.
Si ya no me amas como antes como OzunaIf you don’t love me like you used to, like ‘Ozuna’ ‘a famous singer’ sang.
Hoy bajo las escaleras de La PerlaToday I’m walking down the stairs of ‘La Perla’ ‘a famous seaside neighborhood’,
Ojalá encontrarte y que conmigo tú las subas, bebéI wish I’d find you so you could walk back up them with me, baby.
Y si mañana no estoy, eyAnd if I’m not here tomorrow, hey.
Recuerda los momentos felicesRemember the happy moments.
El tiempo cura todo, sana cicatricesTime heals everything, it heals the scars.
Siempre sale el sol después de los días grisesThe sun always comes out after the grey days.
Te deseo lo mejor, yo siempre te quiseI wish you the best, I always loved you.
Que cumplas tus sueños, que los realicesI hope you fulfill your dreams, that you make them real.
Y como el tiempo pasa rápidoAnd since time flies by,
Y no hay un reloj que avise, esta la hiceand there’s no clock to warn us, I wrote this one…
Por si mañana no estoy, por si mañana no estoyJust in case I’m not here tomorrow, just in case I’m not here.
Esta la hice por si mañana me voyI wrote this one just in case I leave tomorrow.
Pa’ que te acuerdes de mí si mañana me voySo that you’ll remember me if I leave tomorrow.
Nadie te va a querer como yo si mañana me voyNo one’s gonna love you like I do, if I leave tomorrow.
Por si mañana no estoy, si mañana no estoyJust in case I’m not here tomorrow, if I’m not here tomorrow.
Está la hice por si mañana me voyI wrote this one just in case I leave tomorrow.
Pa’ que te acuerdes de mí si mañana no estoySo that you’ll remember me if I’m not here tomorrow.
Por si mañana no estoyJust in case I’m not here tomorrow.
Por si mañana me voy, si mañana me voyJust in case I leave tomorrow, if I leave tomorrow.
Está la hice por si ma-, eyI wrote this one just in case—, hey.
Por si mañana me voy, si mañana me voyJust in case I leave tomorrow, if I leave tomorrow.
Nadie va a quererte, baby, como yo, si mañana me voyNo one’s gonna love you, baby, like I do, if I leave tomorrow.

POR SI MAÑANA NO ESTOY Music Video

If you want to understand ‘POR SI MAÑANA NO ESTOY’, the lyrics describe love strained by distance. Omar Courtz performs this Spanish R&B track with emotional clarity.