Pri Kyu Kyu Lyrics With English Meaning – Cutie Street

CUTIE STREET brings their signature charm with ‘Pri Kyu Kyu,’ a playful anthem about self-love and the art of being cute. YUPPA writes the lyrics, blending humor and confidence, while collaborating with Misa Kimura to create a melody that’s as bubbly as its message. The song invites everyone to embrace their quirks and celebrate their unique cuteness.

Pri Kyu Kyu Lyrics With English Meaning – Cutie Street
Released: January 10, 2026

Pri Kyu Kyu

Cutie Street

Lyricist
Yuppa
Composer
Yuppa, Misa Kimura

Pri Kyu Kyu Lyrics English Translation by Cutie Street

YUPPA crafts a story centered around photo booths, filters, and the quest for the perfect selfie. The line, ‘Bangs are life itself, bangs give you courage,’ highlights the song’s quirky take on personal style as a source of empowerment. The lyricist mixes humor with a heartfelt message about loving every version of yourself, even the imperfect ones.

Puri ki yo puri ki puri ki samaPuri-pri-pri, the photo booth’s calling
Sekai de ichiban kawaii no waWho’s the cutest girl in the whole wide world,
Daarewho is it?
Sore de wa ikimashouAlright everyone, let’s get going
San ni ichiThree, two, one
Puri kyu kyu kyu ye puri kyu kyuPuri-kyu-kyu-kyu, yeah, puri-kyu-kyu
Kyu kyu pu pu puri puri kyu kyuKyu-kyu, pu-pu, puri-puri-kyu-kyu
Puri kyu kyu kyu ye puri kyu puri kyuPuri-kyu-kyu-kyu, yeah, puri-kyu, puri-kyu
Puri de cutie purinsekyuCute photo booth princesses
Puri mori bari cutieSuper filtered, totally cute photos
Kawaiku naritai te eien no kadai desuWanting to be cute’s a lifelong mission
Kyou mo kenkyuu ni yoyoyo yonen ga nai desu yei yei yeiI’m giving my research my absolute all today, yeah, yeah, yeah
Koi toka ai toka mamama daiji dakedoStuff like love and romance is super important, but
Ima wa kenkyuu no seika dashimasu zo puri tori ikoright now, I’m gonna show my results, let’s go take some photos
Totsuzen desu ga anata wa maegami wo shinjimasu kaThis might be sudden, but do you believe in the power of bangs?
Maegami sore wa inochiBangs are life itself
Maegami sore wa yuukiBangs give you courage
Maegami sore wa seishunBangs are the heart of youth
Ima kono shunkan moteru subete no chikara wo atsumeteGathering every bit of strength I’ve got in this very moment,
Kyuuto ni naareit’s time to become super cute
Sore de wa ikimashouAlright everyone, let’s get going
San ni ichiThree, two, one
Puri kyu kyu kyu ye puri kyu kyuPuri-kyu-kyu-kyu, yeah, puri-kyu-kyu
Kyu kyu pu pu puri puri kyu kyuKyu-kyu, pu-pu, puri-puri-kyu-kyu
Puri kyu kyu kyu ye puri kyu puri kyuPuri-kyu-kyu-kyu, yeah, puri-kyu, puri-kyu
Puri de cutie purinsekyuCute photo booth princesses
Rippu wa purupuru matsuge wa bachibachiLips are glossy and lashes are popping
Maegami wa gachigachi kore ga kihon desuBangs are locked in place, that’s the absolute basic
Hai hai tesuto ni deru zoAlright, pay attention, this’ll be on the test
Teka poozu doushiyo matte soreWait, what should we do for a pose? Hold on,
Ittan kogao ne jidori shitenakunailet’s go for the small-face look, don’t you wanna take a selfie?
Yabai muri minna kawaii yoOh my god, I can’t even, you’re all so cute
Morenai puri ni mo omoide wa yakitsuitemasuMemories are burned into even the photos that didn’t turn out right
Kao ga nobijattete mo hanme de bagutte munyattete mo ya muri muriStretched-out faces, half-closed eyes, or glitched-out looks—yeah, no way
Watashi ja nai kedo kore mo watashi de itooshii no desuIt doesn’t look like me, but I still love this version of myself
Moritarinai tte toki wa mayowazu ni hai oikakouWhen it’s not cute enough, don’t hesitate, just add more filters
Riaru no watashi mo kawaii tte itte kureruWill you tell me I’m cute in real life too?
Mori to wa sore wa jounetsuFiltering is all about passion
Moretara sore wa kibouIf it looks cute, then that’s hope
Morete sore wa inoriLooking cute is a literal prayer
Hibi kono riaruIn this daily reality,
Moteru subete no doryoku subete nogathering every single effort and
Ikiru subete no chikara wo atsumeteall the strength I’ve got to live my life,
Muteki ni naarelet’s become invincible
Sore de wa ikimashouAlright everyone, let’s get going
San ni ichiThree, two, one
Puri kyu kyu kyu ye puri kyu kyuPuri-kyu-kyu-kyu, yeah, puri-kyu-kyu
Kyu kyu pu pu puri puri kyu kyuKyu-kyu, pu-pu, puri-puri-kyu-kyu
Puri kyu kyu kyu ye puri kyu puri kyuPuri-kyu-kyu-kyu, yeah, puri-kyu, puri-kyu
Puri de cutie purinsekyuCute photo booth princesses
Puri kyu kyu kyu ye puri kyu kyuPuri-kyu-kyu-kyu, yeah, puri-kyu-kyu
Kyu kyu pu pu puri puri kyu kyuKyu-kyu, pu-pu, puri-puri-kyu-kyu
Puri kyu kyu kyu ye puri kyu puri kyuPuri-kyu-kyu-kyu, yeah, puri-kyu, puri-kyu
Puri de cutie purinsekyuCute photo booth princesses
Houkago no emooshonThat after-school emotion,
Kono tamashii no baibureeshonthis vibration of the soul,
Koko ni gyugyu tte yakitsuketelock it all in right here
Ai to yume to kirameki zenbuLove and dreams and all the sparkle,
Eien ni shiyo hoolet’s make it last forever, whoa
Puri kyu kyu kyu ye puri kyu kyuPuri-kyu-kyu-kyu, yeah, puri-kyu-kyu
Kyu kyu pu pu puri puri kyu kyuKyu-kyu, pu-pu, puri-puri-kyu-kyu
Puri kyu kyu kyu ye puri kyu puri kyuPuri-kyu-kyu-kyu, yeah, puri-kyu, puri-kyu
Puri de cutie purinsekyuCute photo booth princesses
Puri kyu kyu kyu ye puri kyu kyuPuri-kyu-kyu-kyu, yeah, puri-kyu-kyu
Kyu kyu pu pu puri puri kyu kyuKyu-kyu, pu-pu, puri-puri-kyu-kyu
Puri kyu kyu kyu ye puri kyu puri kyuPuri-kyu-kyu-kyu, yeah, puri-kyu, puri-kyu
Puri de cutie purinsekyuCute photo booth princesses
Maji de cutie purinsekyuSeriously cute photo booth princesses

Pri Kyu Kyu Music Video

The English lyrics of ‘Pri Kyu Kyu’ celebrate self-expression and the joy of embracing your inner princess. Featuring CUTIE STREET, the song captures the vibrant energy of youthful confidence.