Princess Journey Lyrics (with English Meaning) – Pixel Ribbon

Pixel Ribbon brings a sparkling energy to ‘Princess Journey,’ a song that mixes adventure with friendship. The trio えなぴ, ゆうぴーまん, and 太田晴之 both write and compose the track, crafting a melody that feels like a warm hug. The tune sets the stage for a journey filled with joy and discovery.

Princess Journey Lyrics (with English Meaning) - Pixel Ribbon
Released: March 1, 2026

Princess Journey

Pixel Ribbon

Lyricist
えなぴ, ゆうぴーまん, 太田晴之
Composer
えなぴ, ゆうぴーまん, 太田晴之

Princess Journey Lyrics English Translation by Pixel Ribbon

The lyrics writer えなぴ mentions mermaids and sleeping princesses, weaving them into daydreams that feel magical. A standout line, ‘We’ll tie everyone’s feelings tightly with a ribbon,’ highlights the bond between friends on this adventure. The song paints a world where even ordinary moments turn into something extraordinary.

Ha-…Princess Journey yeahHa-…Princess Journey, yeah!
Tabi no shiori o motteWith our travel guide in hand,
Kinou no nikki tsuketeand yesterday’s diary updated,
Atsumatte!let’s gather around!
Wasuremono wa nai? Iku yo!Haven’t forgotten anything? Let’s go!
Umi de odoru ningyohime moEven the mermaid princess dancing in the sea,
Yumemiru nemurihime moand the dreaming sleeping princess,
Nounai dokusenchuuare completely taking over my mind.
Sorezore no iro o motte tachimukauWe’ll face it with our own unique colors,
Ookina kabe mo kimi to nara koerareruand with you, we can cross even the biggest walls.
Motto kirakira ni naru mirai ni kitai shichau karaBecause I’m expecting a future that sparkles even more,
Junbi wa ii? (Haai!)are you ready? (Yes!)
Hontou ni ii? (Haai!)Are you really ready? (Yes!)
Tsugi no tabi eToward our next journey,
Minna no kimochi o ribon de kyunwe’ll tie everyone’s feelings tightly with a ribbon.
Oh Princess Journey tabi no tochuu saOh, Princess Journey, we’re in the middle of our trip.
Doko made mo issho ni ikouLet’s go anywhere and everywhere together.
Oikaze ga senaka osun daThe tailwind is pushing our backs,
Koko wa mada joshou saaand this is still just the prologue.
Pitto sesuji nobashiteStraighten your back,
Kuyokuyo shinaideand don’t worry about the little things.
Sekai ni afuretaTo search for the cheerful joy,
Run o sagashi nithat overflows across the world,
Rin to shita egao dewith a dignified smile,
Bouken no tsuzuki owe’ll continue our adventure.
Nn!Mmh!
Kore kara mo yeahFrom now on too, yeah!
Migi mite hassha ourai!Looking right, all clear for departure!
Hidari mo shikai ryoukou!Looking left, visibility is perfect too!
Yubisashi!Point your finger!
Shuppaatsu, shinkoou!Depart, move forward!
Machibouke no orihime moEven the waiting weaver princess,
Geemu no naka no hime moand the princess inside the game,
Fuwafuwa mousouchuuare floating in my daydreams.
Sorezore no yume o motte waraiauWe’ll smile together holding our own dreams,
Arifureta keshiki ga houseki ni naruand the ordinary scenery will turn into jewels.
Sonna wakuwaku mo dokidoki moBecause that kind of excitement and heart-pounding thrill,
Koko ni aru karaare right here with us.
Meippai no (Haai!)With all your might (Yes!),
Koe kikasete! (Haai!)let me hear your voice! (Yes!)
Te o tsunaideHolding hands,
Kyou no watashi mo suki de ite?will you love the me of today, too?
Oh Princess Journey tabi no tochuu saOh, Princess Journey, we’re in the middle of our trip.
Doko made mo issho ni ikouLet’s go together, no matter how far,
Kumorizora mo tsukinuketebreaking right through the cloudy skies.
Yappa suki dakaraAfter all, I love this,
Saaso come on!
to be continued…to be continued…
Honto ni mirakuru na deai o tsunaideConnecting this truly miraculous encounter,
to be continued…to be continued…
Shuwashuwa afureru omoide niin these bubbling, overflowing memories,
Kagi o kaketeI’ll lock them safely away.
Princess Journey koronde mo ii saPrincess Journey, it’s okay if we stumble,
Nando demo te o kasu yoI’ll lend you a hand as many times as it takes.
Kimi to dakara mireta keshiki ga arun daThere’s a scenery I could only see because I’m with you,
Kiseki wa zenbu shoumei suru yoand I’ll prove every single miracle.
Princess Journey tabi no tochuu saPrincess Journey, we’re in the middle of our trip,
Doko made mo issho ni ikouso let’s go together, no matter how far.
Oikaze ga senaka osun daA tailwind is pushing our backs,
Koko wa mada joshou saaand this is still just the prologue!
Pitto sesuji nobashiteStand up straight and tall,
Kuyokuyo shinaideand don’t fret over the little things.
Sekai ni afuretaSeeking the joy that overflows
Run o sagashi niall around the world,
Rin to shita egao dewith a dignified smile,
Bouken no tsuzuki olet’s continue our adventure.
Nn!Yeah!
Kore kara moFrom here on out, too!
Princess JourneyPrincess Journey.

Princess Journey Music Video

The English lyrics of ‘Princess Journey’ celebrate the joy of togetherness and adventure. Featuring Pixel Ribbon, this track from their latest release is a heartfelt reminder to keep exploring with a smile.